Edith Hamilton: "Civilization…is a matter of imponderables, of delight…"

un aforisma di Edith Hamilton:

Civilization…is a matter of imponderables, of delight in the thins of the mind, of love of beauty, of honor, grace, courtesy, delicate feeling. Where imponderables, are things of first importance, there is the height of civilization, and, if at the same time, the power of art exists unimpaired, human life has reached a level seldom attained and very seldom surpassed.

Traduzione Automatica:

Civiltà … è una questione di imponderabili, di gioia nel assottiglia della mente, di amore per la bellezza, d’onore, la grazia, cortesia, sensazione di delicata. Dove imponderabili, sono cose di primaria importanza, vi è l’altezza della civiltà, e, se al tempo stesso, il potere dell’arte esiste perfetta, la vita umana ha raggiunto un livello raramente raggiunti e molto raramente superato.

Invia la tua traduzione

"Civilization…is a matter of imponderables, of delight…" di Edith Hamilton | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...