Bible: "(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in…"

un aforisma di Bible:

(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) / Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed: / But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses, / In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; / By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned, / By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left, / By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true; / As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed; / As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Traduzione Automatica:

(Per lui dice, io ti ho esaudito in un tempo accettato, e nel giorno della salvezza ti ho soccorso: ecco, ora è il tempo accettato, ecco ora il giorno della salvezza.) / Dare nessun reato in ogni cosa , che il ministero non può essere incolpato: / Ma in tutte le cose che approva noi stessi come i ministri di Dio, con molta pazienza, nelle afflizioni, nelle necessità, nelle angosce, / a strisce, in prigionia, in tumulti, nelle fatiche, nelle veglie, in digiuni; / In purezza, dalla conoscenza, dalla bontà pazienza, dai, dallo Spirito Santo, con amore non finto, / Con la parola della verità, per la potenza di Dio, con la corazza della giustizia a destra e sul a sinistra, / In onore e disonore, dalla relazione del male e buona relazione: come ingannatori, eppure vero, / come sconosciuto, e ancora ben conosciuti, come morire, ed ecco, noi viviamo, come castigata, e non ucciso; / As triste, gioia ancora alway; poveri, ma facciamo ricchi molti; come non avendo nulla, e tuttavia in possesso di tutte le cose.

Invia la tua traduzione

"(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in…" di Bible | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...