153 aforismi di Woody Allen - Page 8

Woody Allen:

Believing would be easier if God would show himself by depositing a million dollars in a Swiss bank account in my name

Traduzione Automatica:

Credere sarebbe più facile se Dio si mostrasse più mediante il deposito di un milione di dollari in un conto bancario svizzero nel mio nome

Proponi la tua traduzione ➭

"Believing would be easier if God would show himself…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

believe it when I see it.

Traduzione Automatica:

credo che quando la vedo.

Proponi la tua traduzione ➭

"believe it when I see it." di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

Basically my wife was immature. I’d be at home in the bath and she’d come in and sink my boats.

Traduzione Automatica:

Fondamentalmente mia moglie era ancora immaturo. I ‘d essere a casa nella vasca da bagno e lei ‘ d entrare e affondare le mie barche.

Proponi la tua traduzione ➭

"Basically my wife was immature. I’d be at home in the…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

As the poet said, "Only God can make a tree" – probably because it’s so hard to figure out how to get the bark on

Traduzione Automatica:

Come diceva il poeta, ‘Solo Dio può fare un albero ‘ – probabilmente perché ‘s così difficile da capire come ottenere la corteccia

Proponi la tua traduzione ➭

"As the poet said, "Only God can make a tree"…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

Another good thing about being poor is that when you are seventy your children will not have declared you legally insane in order to gain control of your estate

Traduzione Automatica:

Un altro aspetto positivo di essere poveri è che quando si sono settanta i tuoi figli non hanno dichiarato che legalmente insano, al fine di ottenere il controllo della vostra estate

Proponi la tua traduzione ➭

"Another good thing about being poor is that when you…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

And my parents finally realize that I’m kidnapped and they snap into action immediately: They rent out my room.

Traduzione Automatica:

Ei miei genitori finalmente rendersi conto che I ‘m rapito e scattare in azione immediatamente: Sono in affitto la mia stanza.

Proponi la tua traduzione ➭

"And my parents finally realize that I’m kidnapped and…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

All the crap they tell you about… getting joy and having a kind of wisdom in your golden years – it’s all tripe,

Traduzione Automatica:

Tutte le stronzate che dirti … ricevendo gioia e di avere una sorta di saggezza nei tuoi anni d’oro – it ‘s all trippa,

Proponi la tua traduzione ➭

"All the crap they tell you about… getting joy and…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

All the crap that they tell you about … getting joy, and having a kind of wisdom in your golden years — it’s all tripe, … I’ve gained no wisdom, no insight, no mellowing. I would make all the same mistakes again, today.

Traduzione Automatica:

Tutte le stronzate che ti dicono su … Come la gioia, e con una sorta di saggezza nei tuoi anni d’oro – it ‘s all trippa, … I ‘ve acquisita non saggezza, non l’intuizione, non ammorbidendo. Vorrei fare tutti gli stessi errori di nuovo, oggi.

Proponi la tua traduzione ➭

"All the crap that they tell you about … getting joy,…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

All the crap that they tell you about … getting joy, and having a kind of wisdom in your golden years – it’s all tripe, … I’ve gained no wisdom, no insight, no mellowing. I would make all the same mistakes again, today.

Traduzione Automatica:

Tutte le stronzate che ti dicono su … Come la gioia, e con una sorta di saggezza nei tuoi anni d’oro – it ‘s all trippa, … I ‘ve acquisita non saggezza, non l’intuizione, non ammorbidendo. Vorrei fare tutti gli stessi errori di nuovo, oggi.

Proponi la tua traduzione ➭

"All the crap that they tell you about … getting joy,…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

A relationship, I think, is like a shark, you know? It has to constantly move forward or it dies. And I think what we got on our hands is a dead shark.

Traduzione Automatica:

Una relazione, io credo, è come uno squalo, sai? Essa deve continuamente muoversi in avanti o muore. E credo che quello che abbiamo nelle nostre mani è uno squalo morto.

Proponi la tua traduzione ➭

"A relationship, I think, is like a shark, you know?…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

A lion and a lamb can lay toghether, but the lamb will get little sleep.

Traduzione Automatica:

Un leone e un agnello in grado di emanare toghether, ma l’agnello otterrà po ‘di sonno.

Proponi la tua traduzione ➭

"A lion and a lamb can lay toghether, but the lamb will…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Woody Allen:

A fast word about oral contraception. I asked a girl to go to bed with me, she said ‘no’.

Traduzione Automatica:

Una parola veloce sulla contraccezione orale. Ho chiesto ad una ragazza di andare a letto con me, disse: ‘no ‘.

Proponi la tua traduzione ➭

"A fast word about oral contraception. I asked a girl…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Woody Allen:

A ”Bay Area Bisexual” told me I didn’t quite coincide with either of her desires.

Traduzione Automatica:

A ” Bay Area Bisessuali ” mi ha detto che didn ‘t abbastanza coincidere con uno dei suoi desideri.

Proponi la tua traduzione ➭

"A ”Bay Area Bisexual” told me I didn’t quite coincide…" di Woody Allen | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...