78 aforismi di William Osler - Page 2

William Osler:

There are, in truth, no specialties in medicine, since to know fully many of the most important diseases a man must be familiar with their manifestations in many organs.

Traduzione Automatica:

Ci sono, in verità, nessuna specialità in medicina, in quanto per conoscere appieno molte delle malattie più importanti che un uomo deve avere familiarità con le loro manifestazioni in molti organi.

Proponi la tua traduzione ➭

"There are, in truth, no specialties in medicine, since…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

There are only two sorts of doctors: those who practice with their brains, and those who practice with their tongues.

Traduzione Automatica:

Ci sono solo due tipi di medici: quelli che la pratica con il loro cervello, e coloro che praticano con le loro lingue.

Proponi la tua traduzione ➭

"There are only two sorts of doctors: those who practice…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

There are no straight backs, no symmetrical faces, many wry noses, and no even legs. We are a crooked and perverse generation.

Traduzione Automatica:

Non ci sono schiena diritta, non volti simmetrici, molti nasi ironico, e senza gambe, anche. Noi siamo una generazione storta e perversa.

Proponi la tua traduzione ➭

"There are no straight backs, no symmetrical faces,…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The young physician starts life with 20 drugs for each disease, and the old physician ends life with one drug for 20 diseases.

Traduzione Automatica:

Il giovane medico comincia la vita con 20 farmaci per ogni malattia, e il vecchio medico la vita finisce con un farmaco per 20 malattie.

Proponi la tua traduzione ➭

"The young physician starts life with 20 drugs for…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The very first step towards success in any occupation is to become interested in it.

Traduzione Automatica:

Il primo passo verso il successo in qualsiasi attività è quello di diventare interessati.

Proponi la tua traduzione ➭

"The very first step towards success in any occupation…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The value of experience is not in seeing much, but in seeing wisely.

Traduzione Automatica:

Il valore di esperienza non è nel vedere molto, ma nel vedere con saggezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"The value of experience is not in seeing much, but…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The successful teacher is no longer on a height, pumping knowledge at high pressure into passive receptacles.

Traduzione Automatica:

L’insegnante di successo non è più su di un’altura, la conoscenza di pompaggio ad alta pressione in recipienti passivi.

Proponi la tua traduzione ➭

"The successful teacher is no longer on a height, pumping…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The search for static security – in the law and elsewhere – is misguided. The fact is security can only be achieved through constant change, adapting old ideas that have outlived their usefulness to current facts.

Traduzione Automatica:

La ricerca per la sicurezza statica – nella legge e altrove – è fuorviante. Il fatto è che la sicurezza può essere raggiunta solo attraverso il cambiamento costante, adattando le vecchie idee che hanno esaurito la loro utilità per i fatti attuali.

Proponi la tua traduzione ➭

"The search for static security – in the law and elsewhere…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The Scots are the backbone of Canada. They are all right in their three vital parts — head, heart and haggis.

Traduzione Automatica:

Gli scozzesi sono la spina dorsale del Canada. Sono tutti in pieno i loro tre parti vitali – testa, cuore e haggis.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Scots are the backbone of Canada. They are all…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The practice of medicine is an art, not a trade; a calling, not a business; a calling in which your heart will be exercised equally with your head. Often the best part of your work will have nothing to do with potions and powders, but with the exercise of an influence of the strong upon the weak, of the righteous upon the wicked, of the wise upon the foolish.

Traduzione Automatica:

La pratica della medicina è un’arte, non un mestiere, una vocazione, non un business, una chiamata in cui il vostro cuore sarà esercitato anche con la vostra testa. Spesso la parte migliore del vostro lavoro che non ha niente a che fare con pozioni e polveri, ma con l’esercizio di un’influenza dei forti sui deboli, dei giusti sui malvagi, del saggio sul folle.

Proponi la tua traduzione ➭

"The practice of medicine is an art, not a trade; a…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The philosophies of one age have become the absurdities of the next, and the foolishness of yesterday has become the wisdom of tomorrow.

Traduzione Automatica:

Le filosofie di una età sono diventati le assurdità del prossimo, e la follia di ieri è diventata la saggezza di domani.

Proponi la tua traduzione ➭

"The philosophies of one age have become the absurdities…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The natural man has only two primal passions, to get and to beget

Traduzione Automatica:

L’uomo naturale ha solo due passioni primordiali, di ottenere e generare

Proponi la tua traduzione ➭

"The natural man has only two primal passions, to get…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The librarian of today, and it will be true still more of the librarians of tomorrow, are not fiery dragons interposed between the people and the books. They are useful public servants, who manage libraries in the interest of the public . . . Many still think that a great reader, or a writer of books, will make an excellent librarian. This is pure fallacy.

Traduzione Automatica:

Il bibliotecario di oggi, e sarà ancora più vero dei bibliotecari di domani, non sono draghi di fuoco interposta tra il popolo ei libri. Sono utili i dipendenti pubblici, che gestiscono le biblioteche di interesse del pubblico. . . Molti pensano ancora che un grande lettore, o uno scrittore di libri, faranno un bibliotecario eccellente. Questo è puro errore.

Proponi la tua traduzione ➭

"The librarian of today, and it will be true still…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The higher the standard of education in a profession, the less marked will be the charlatanism.

Traduzione Automatica:

Più alto è il livello di istruzione in una professione, il meno marcata sarà la ciarlataneria.

Proponi la tua traduzione ➭

"The higher the standard of education in a profession,…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The higher education so much needed today is not given in the school, is not to be bought in the market place, but it has to be wrought out in each one of us for himself; it is the silent influence of character on character.

Traduzione Automatica:

L’istruzione superiore tanto bisogno oggi non è dato nella scuola, non è che possono essere acquistati sul mercato, ma deve essere battuto in ognuno di noi per sé, è l’influenza silenziosa sul carattere del personaggio.

Proponi la tua traduzione ➭

"The higher education so much needed today is not given…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The greater the ignorance the greater the dogmatism

Traduzione Automatica:

Maggiore è l’ignoranza, maggiore è il dogmatismo

Proponi la tua traduzione ➭

"The greater the ignorance the greater the dogmatism" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The great minds, the great works transcend all limitations of time, of language, and of race, and the scholar can never feel initiated into the company of the elect until he can approach all of life’s problems from the cosmopolitan standpoint.

Traduzione Automatica:

Le grandi menti, le grandi opere trascendono tutte le limitazioni di tempo, del linguaggio, e di razza, e lo studioso non può mai stare avviato in azienda degli eletti fino a che non può affrontare tutti i problemi della vita dal punto di vista cosmopolita.

Proponi la tua traduzione ➭

"The great minds, the great works transcend all limitations…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The good physician treats the disease; the great physician treats the patient who has the disease

Traduzione Automatica:

Buon medico cura la malattia, il grande medico cura il paziente che ha la malattia

Proponi la tua traduzione ➭

"The good physician treats the disease; the great physician…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The future is today.

Traduzione Automatica:

Il futuro è oggi.

Proponi la tua traduzione ➭

"The future is today." di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

William Osler:

The desire to take medicine is perhaps the greatest feature which distinguishes man from animals.

Traduzione Automatica:

Il desiderio di prendere medicine è forse la più grande caratteristica che distingue l’uomo dagli animali.

Proponi la tua traduzione ➭

"The desire to take medicine is perhaps the greatest…" di William Osler | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...