Will Smith:
[James, 40, played a bumbling suitor in the film] Hitch … The King of Queens.
Traduzione Automatica:
(James, 40 anni, ha svolto un pretendente imbranato nel film) Hitch … The King of Queens.
Aforismi e frasi in inglese
Studiare inglese con gli aforismi
Will Smith:
[James, 40, played a bumbling suitor in the film] Hitch … The King of Queens.
(James, 40 anni, ha svolto un pretendente imbranato nel film) Hitch … The King of Queens.
Will Smith:
You can cry, ain’t no shame in it
Si può piangere, non è vergogna in esso
Will Smith:
Well, all I know is what I read in the papers.
Ebbene, tutto ciò che so è quello che ho letto sui giornali.
Will Smith:
We were out for the relay records. We wanted them in all three.
Eravamo fuori per i record di inoltro. Abbiamo voluto in tutti e tre.
Will Smith:
We wanted to start this right with someone to tell us what we were doing.
Abbiamo voluto iniziare questo diritto con qualcuno a dirci che cosa stavamo facendo.
Will Smith:
Too many people spend money they haven’t earned, to buy things they don’t want, to impress people they don’t like.
Troppe persone spendono soldi che non hanno guadagnato, per comprare le cose che non vogliono, per impressionare la gente che non mi piace.
Will Smith:
Tons of women would love to have sex with me. I hate the image of black men as promiscuous and unable to control themselves sexually. I don’t like that image.
Tonnellate di donne piacerebbe fare sesso con me. Odio l’immagine di uomini neri come promiscuo e incapace di controllarsi sessualmente. Non mi piace questa immagine.
Will Smith:
Today we hold this truth to be self-evident: We are all in this together.
Oggi teniamo questa verità per se stesse evidenti: Siamo tutti in questo insieme.
Will Smith:
Throughout life people will make you mad, disrespect you and treat you bad. Let God deal with the things they do, cause hate in your heart will consume you too.
Tutta la gente la vita vi farà impazzire, mancanza di rispetto te e ti trattano male. Lasciate fare a Dio con le cose che fanno, odiano causa nel tuo cuore si consumerà anche voi.
Will Smith:
They’re your relatives, sons, daughters … colleagues and employees. Just people with a dream.
Sono i tuoi parenti, figli, figlie … colleghi e dipendenti. Solo persone con un sogno.
Will Smith:
There’s so much negative imagery of black fatherhood. I’ve got tons of friends that are doing the right thing by their kids, and doing the right thing as a father — and how come that’s not as newsworthy?
C’è così tanto di immagini negative della paternità nero. Ho tonnellate di amici che stanno facendo la cosa giusta per i loro figli, e fare la cosa giusta, come un padre – e come mai non è come notizia?
Will Smith:
The Pursuit of Happiness,
The Pursuit of Happiness,
Will Smith:
The Fresh Prince of Bel Air,
Il principe di Bel Air,
Will Smith:
The fellow that can only see a week ahead is always the popular fellow, for he is looking with the crowd. But the one that can see years ahead, he has a telescope but he can’t make anybody believe that he has it.
Il borsista che può vedere solo una settimana è in testa sempre il ragazzo popolare, perché egli è alla ricerca con la folla. Ma quello che può vedere negli anni a venire, ha un telescopio, ma lui non può fare chiunque credere che egli ha.
Will Smith:
Take the diplomacy out of war and the thing would fall flat in a week.
Prendere la diplomazia di guerra e la cosa sarebbe caduto appartamento in una settimana.
Will Smith:
So live that you wouldn’t be ashamed to sell the family parrot to the town gossip.
Vivere in modo che non si sarebbe vergognato di vendere il pappagallo di famiglia per i pettegolezzi della città.
Will Smith:
She has a powerful energy. I’d love to work with her.
Ha una potente energia. Mi piacerebbe lavorare con lei.
Will Smith:
Parents just don’t understand.
I genitori non capiscono.
Will Smith:
On learning to swim: I’m too big to have some woman hold my stomach and say ‘Now kick your feet.’
Su imparare a nuotare: sono troppo grande per avere una donna tenere il mio stomaco e dire: ‘Adesso calcio tuoi piedi.’
Will Smith:
My skin is hard when it comes to my music. But with my movies, I’m still a virgin in a lot of ways. I’m not used to being shot down for no reason.
La mia pelle è difficile quando si tratta di mia musica. Ma con il mio film, io sono ancora vergine in un sacco di modi. Io non sono abituato ad essere abbattuto per nessuna ragione.
Will Smith:
Money and success don’t change people; they merely amplify what is already there.
Soldi e successo non cambiano le persone, esse non fanno che amplificare ciò che già esiste.
Will Smith:
Lord of the Rings
Il Signore degli Anelli
Will Smith:
Like last year, we were pretty good at stopping the run, but it was just one or two big plays here and there,
Come l’anno scorso, siamo stati abbastanza bravi a fermare la corsa, ma era solo uno o due grandi ascolti qua e là,
Will Smith:
It’s quite highly possible that I have peaked. I mean, I just can’t imagine what else I could do beyond this. It’s really a bittersweet kind of feeling.
E ‘piuttosto elevata possibile, che ho raggiunto l’apice. Voglio dire, non riesco proprio a immaginare cosa altro avrei potuto fare di là di questo. E ‘davvero una sorta di sentimento agrodolce.
Will Smith:
In my mind, I’ve always been an A-list Hollywood superstar. Y’all just didn’t know yet.
Nella mia mente, sono sempre stato un A-list superstar di Hollywood. Y’all solo che non lo sapeva ancora.
Will Smith:
If it was something that I really committed myself to, I don’t think there’s anything that could stop me becoming President of the United States.
Se fosse qualcosa che ho davvero impegnati a me stesso, non credo che ci sia qualcosa che potrebbe fermare me di diventare presidente degli Stati Uniti.
Will Smith:
I’m profoundly changed. There’s a bittersweet emotion that I feel from playing this role. . . . I want the world to be different because I was here. However lofty or crazy or delusional that may sound, I want people’s lives to be better because I was here.
Sono profondamente cambiata. C’è un sentimento agrodolce che mi sento di giocare questo ruolo. . . . Voglio che il mondo fosse diverso, perché ero qui. Tuttavia nobile o un pazzo o delirante che possa sembrare, io voglio la vita delle persone ad essere migliori, perché ero qui.
Will Smith:
I was blown away by the Big B and I want to be known as Big W.
Sono stato spazzato via dalla B Big e voglio essere conosciuto come Big W.
Will Smith:
I try to speak my points of view about black America, and how I feel about black men and the role that black men should play in their lives with their children and in their lives with their women.
Cerco di parlare i miei punti di vista circa l’America nera, e come mi sento uomini su nero e il ruolo che i neri dovrebbero svolgere nella loro vita con i loro figli e nella loro vita con le loro donne.
Will Smith:
I think I’m doing OK. I think our No. 1 defense is doing fine. It’s a mental thing, not physical mistakes. I don’t think I’ve made any mistakes like that. The mistakes we made against Baltimore wasn’t me.
Penso che sto facendo OK. Penso che la nostra difesa No. 1 sta facendo bene. È una cosa mentale, non errori fisici. Io non credo di aver fatto errori del genere. Gli errori che abbiamo fatto contro il Baltimore non ero io.
Will Smith:
I think his head wasn’t in the game the first half. I think they underestimated our speed on defense, but they made some good adjustments in the second half.
Credo che la sua testa non era nel gioco del primo semestre. Penso che abbiano sottovalutato la nostra velocità in difesa, ma hanno fatto alcuni aggiustamenti bene nel secondo semestre.
Will Smith:
I love urban riding. It’s one of the coolest aspects of skiing.
I love riding urbano. E ‘uno degli aspetti più interessanti dello sci.
Will Smith:
I had to focus and create a character [in Bagger Vance], not just do my
Ho dovuto mettere a fuoco e creare un personaggio (in Bagger Vance), non solo fare il mio
Will Smith:
I don’t see a ton of use for it. With all the high-speed wireless services out there now, it will be tough for it to fit in.
Non vedo una tonnellata di utilizzare per esso. Con tutti i servizi ad alta velocità wireless fuori adesso, sarà dura per essere piú adatta a.
Will Smith:
I don’t make jokes. I just watch the government and report the facts.
Non fare scherzi. Ho appena guardare il governo e la relazione dei fatti.
Will Smith:
I don’t know what my calling is, but I want to be here for a bigger reason. I strive to be like the greatest people who have ever lived.
Non so che cosa è la mia vocazione, ma voglio essere qui per un motivo più grande. Mi sforzo di essere come le persone più grandi che abbiano mai vissuto.
Will Smith:
I desperately needed a date doctor in high school.
Ho disperatamente bisogno di un dottore data in high school.
Will Smith:
I belong to no organized party. I am a Democrat.
Io appartengo a nessun partito organizzato. Io sono un democratico.
Will Smith:
Hey it’s Dan Marino! If I were Dan Marino I’d definitely buy this car. Well, not this car. I’m going to (mess) this car up. But something like it.
Hey it’s Dan Marino! Se fossi Dan Marino avrei sicuramente acquistare questa vettura. Beh, non questa vettura. I’m going to (MES), questa vettura. Ma qualcosa di simile.
Will Smith:
Here I stand before you – brown.
Qui mi rivolgo a voi – marrone.
Will Smith:
He was standing there for a good minute or two, contemplating to do it or not. Next thing you know, he just took off running and jumped off.
Era lì per un minuto o due, pensando di farlo o meno. La prossima cosa sapete, ha appena preso a correre e saltò giù.
Will Smith:
Having a corporate sponsor for their New Year’s Eve party is a preliminary conversation. This is a very premature E-mail that went out. Will and Jada were just looking for some way to have an over-the-top party that benefited their charity . This is how parties get thrown every single day.
Avere uno sponsor aziendale per la loro festa di Capodanno è un colloquio preliminare. E questo è un molto prematuri-mail che si spense. Will e Jada sono solo in cerca di qualche modo per avere un over-the-top partito che ha beneficiato la loro carità. In questo modo le parti ottenere gettati ogni singolo giorno.
Will Smith:
Girl when the nights cold I’m warm holding the fact
Ragazza quando le notti fredde Sono calda partecipazione del fatto
Will Smith:
From the first time the doctor placed you in my arms
Dalla prima volta che il medico messo fra le mie braccia
Will Smith:
Fresh Prince, Kiss the Sky.
Fresh Prince, Kiss the Sky.
Will Smith:
Everybody need a partner to stand right by their side
Tutti hanno bisogno di un partner di stare a destra al loro fianco
Will Smith:
Everybody is ignorant, only on different subjects.
Tutti sono ignoranti, solo su diversi argomenti.
Will Smith:
Enemy of the State.
Enemy of the State.
Will Smith:
Competence is first and foremost. You want to be seen doing something well.
La competenza è in primo luogo. Si desidera essere visto fare qualcosa di bene.
Will Smith:
But we’ve got to stop those one and two plays, because they will hurt us and they will wind up making us lose a game.
Ma abbiamo avuto modo di fermare questi uno e due ascolti, perché fa male a noi e che finiranno di farci perdere una partita.
Will Smith:
As soon as Andy played that opening lick, the crowd went bananas. Everyone was screaming and singing along with me. It was probably the most beautiful moment I’ve had on stage in my life.
Appena Andy ha giocato che lambiscono l’apertura, la folla si banane. Tutti erano urlando e cantando con me. E ‘stato probabilmente il momento più bello che ho avuto in scena nella mia vita.
Will Smith:
America is a nation that conceives many odd inventions for getting somewhere but it can think of nothing to do once it gets there.
L’America è una nazione che concepisce molte invenzioni strane per ottenere da qualche parte, ma si può pensare a niente a che fare una volta che arriva.
Will Smith:
All The Man You Need,
All The Man You Need,
Will Smith:
Afro Angel, born against the world
Afro Angel, nato contro il mondo