Look back, and smile on perils past.
Traduzione Automatica:
Guardare indietro, e il sorriso sulle pericoli passato.
Proponi la tua traduzione ➭Look back, and smile on perils past.
Guardare indietro, e il sorriso sulle pericoli passato.
Proponi la tua traduzione ➭Just at the age ‘twixt boy and youth, When thought is speech, and speech is truth
Solo all’età ‘ragazzo nelle pieghe e della gioventù, quando il pensiero è il discorso, e la parola è verità
Proponi la tua traduzione ➭It is wonderful what strength of purpose and boldness and energy of will are roused by the assurance that we are doing our duty
È meraviglioso che la forza delle finalità e l’audacia e l’energia della volontà sono svegliato, la garanzia che stiamo facendo il nostro dovere
Proponi la tua traduzione ➭It is more than probable that the average man could, with no injury to his health, increase his efficiency fifty percent
E ‘più che probabile che l’uomo medio potrebbe, senza alcun pregiudizio alla sua salute, aumentare la sua cinquanta per cento di efficienza
Proponi la tua traduzione ➭If you once turn on your side after the hour at which you ought to rise, it is all over
Se una volta girare su un fianco, dopo l’ora in cui si dovrebbe sorgere, è tutto finito
Proponi la tua traduzione ➭If you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it
Se si mantiene una cosa di sette anni, si è certi di trovare un modo per utilizzarlo è
Proponi la tua traduzione ➭If you have no friends to share or rejoice in your success in life – if you cannot look back to those whom you owe gratitude, or forward to those to whom you ought to afford protection, still it is no less incumbent on you to move steadily in the pat
Se non avete amici a condividere o gioire per il successo nella vita – se non si può guardare indietro a coloro che si gratitudine, o trasmettere a coloro ai quali si deve accordare una protezione, ancora non è meno spetta a voi a dare continuità al in pat
Proponi la tua traduzione ➭If a farmer fills his barn with grain, he gets mice. If he leaves it empty, he gets actors.
Se un contadino riempie i suoi fienile con grano, lui prende i topi. Se lascia vuoto, ottiene gli attori.
Proponi la tua traduzione ➭I was not always a man of woe.
Non sono sempre stato un uomo di dolore.
Proponi la tua traduzione ➭I like a Highland friend who will stand by me, not only when I am in the right, but when I am a little in the wrong
Mi piace un amico che si Highland stand by me, non solo quando sono nel giusto, ma quando sono un po ‘dalla parte del torto
Proponi la tua traduzione ➭I cannot tell how the truth may be; I say the tale as it was said to me
Non posso dire come la verità può essere, io dico che il racconto di come è stato detto a me
Proponi la tua traduzione ➭I can give you a six-word formula for success: "Think things through – then follow through
Posso darvi un periodo di sei parole formula per il successo: “Pensare le cose attraverso – poi seguire attraverso
Proponi la tua traduzione ➭I am enamoured of my journal
Io sono innamorato del mio diario
Proponi la tua traduzione ➭How pleasant it is for a father to sit at his child’s board. It is like an aged man reclining under the shadow of an oak which he has planted.
Come è bello che per un padre di sedersi a bordo del suo bambino. È come un uomo di età compresa tra sdraiato sotto l’ombra di una quercia che ha piantato.
Proponi la tua traduzione ➭Hope is brightest when it dawns from fears
La speranza è più brillante quando albe da paure
Proponi la tua traduzione ➭Heaven know its time; the bullet has its billet
Il cielo conosce il suo tempo, il proiettile ha la sua billet
Proponi la tua traduzione ➭Heap on more wood!–the wind is chill;
Heap su più di legno! – Il vento è freddo;
Proponi la tua traduzione ➭Heap on more wood! the wind is chill; But let it whistle as it will, We’ll keep our Christmas merry still.
Heap su più di legno! il vento è freddo, ma lasciarlo fischio, come sarà, terremo il nostro buon Natale ancora.
Proponi la tua traduzione ➭He that climbs the tall tree has won right to the fruit, He that leaps the wide gulf should prevail in his suit.
Colui che sale l’albero alto e ha vinto il diritto alla frutta, Colui che salta l’ampio golfo dovrebbe prevalere nel suo vestito.
Proponi la tua traduzione ➭He that climbs a ladder must begin at the first round
Colui che sale una scala deve iniziare al primo turno
Proponi la tua traduzione ➭