158 aforismi di Thomas Carlyle - Page 8

Thomas Carlyle:

A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.

Traduzione Automatica:

Una persona di solito ha due motivi per fare qualcosa: un buon motivo e la ragione vera.

Proponi la tua traduzione ➭

"A person usually has two reasons for doing something:…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A Parliament speaking through reporters to Buncombe and the twenty-seven millions mostly fools.

Traduzione Automatica:

A parlare con i giornalisti al Parlamento Buncombe e ventisette milioni per lo più sciocchi.

Proponi la tua traduzione ➭

"A Parliament speaking through reporters to Buncombe…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A man’s felicity consists not in the outward and visible blessing of fortune, but in the inward and unseen perfection and riches of the mind.

Traduzione Automatica:

Felicità di un uomo non consiste nella benedizione esteriore e visibile di fortuna, ma alla perfezione interiore e invisibile e le ricchezze della mente.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man’s felicity consists not in the outward and…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A man without a goal is like a ship without a rudder.

Traduzione Automatica:

Un uomo senza obiettivo è come una nave senza timone.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man without a goal is like a ship without a rudder." di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A man willing to work, and unable to find work, is perhaps the saddest sight that fortune’s inequality exhibits under this sun.

Traduzione Automatica:

Un uomo disposto a lavorare, e incapace di trovare un lavoro, è forse lo spettacolo più triste che l’ineguaglianza della fortuna presenta sotto questo sole.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man willing to work, and unable to find work, is…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A man perfects himself by working. Foul jungles are cleared away, fair seed-fields rise instead, and stately cities; and with the man himself first ceases to be a jungle, and foul unwholesome desert thereby. The man is now a man.

Traduzione Automatica:

Un uomo si perfeziona lavorando. Giungle Fallo sono portati via, delle sementi di fair-campi aumento, invece, e le città maestosa, e con l’uomo stesso cessa prima di essere una giungla, e fallo deserto malsano così. L’uomo ora è un uomo.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man perfects himself by working. Foul jungles are…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A man lives by believing something: not by debating and arguing about many things.

Traduzione Automatica:

Un uomo vive da credere una cosa: non è da discutere e litigare su molte cose.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man lives by believing something: not by debating…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A man cannot make a pair of shoes rightly unless he do it in a devout manner.

Traduzione Automatica:

Un uomo non può fare un paio di scarpe giustamente, a meno che non farlo in maniera devota.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man cannot make a pair of shoes rightly unless…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A loving heart is the beginning of all knowledge

Traduzione Automatica:

Un cuore che ama è l’inizio di tutte le conoscenze

Proponi la tua traduzione ➭

"A loving heart is the beginning of all knowledge" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A laugh, to be joyous, must flow from a joyous heart, for without kindness, there can be no true joy

Traduzione Automatica:

Una risata, di essere gioiosa, deve passare da un cuore gioioso, perché senza di gentilezza, non ci può essere vera gioia

Proponi la tua traduzione ➭

"A laugh, to be joyous, must flow from a joyous heart,…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A judicious man uses statistics, not to get knowledge, but to save himself from having ignorance foisted upon him

Traduzione Automatica:

Un uomo giudizioso usa le statistiche, non per ottenere la conoscenza, ma per salvare se stesso da aver imposto l’ignoranza su di lui

Proponi la tua traduzione ➭

"A judicious man uses statistics, not to get knowledge,…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A healthy hatred of scoundrels.

Traduzione Automatica:

Un odio sano dei farabutti.

Proponi la tua traduzione ➭

"A healthy hatred of scoundrels." di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A great man shows his greatness by the way he treats little men.

Traduzione Automatica:

Un grande uomo dimostra la sua grandezza dal modo in cui tratta gli uomini poco.

Proponi la tua traduzione ➭

"A great man shows his greatness by the way he treats…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Carlyle:

A good book is the purest essence of a human soul.

Traduzione Automatica:

Un buon libro è l’essenza più pura della anima umana.

Proponi la tua traduzione ➭

"A good book is the purest essence of a human soul." di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A force as of madness in the hands of reason has done all that was ever done in the world

Traduzione Automatica:

Una forza come di follia nelle mani della ragione ha fatto tutto ciò che è stato mai fatto nel mondo

Proponi la tua traduzione ➭

"A force as of madness in the hands of reason has…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A fair day’s wages for a fair day’s work.

Traduzione Automatica:

Un giorno giusto salario per una giornata di lavoro fiera.

Proponi la tua traduzione ➭

"A fair day’s wages for a fair day’s work." di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Thomas Carlyle:

A fair day’s wage for a fair day’s work: it is as just a demand as governed men ever made of governing. It is the everlasting right of man.

Traduzione Automatica:

Salario una bella giornata per una giornata di lavoro fiera: è come solo una domanda come gli uomini disciplinati mai fatto di governare. E ‘il diritto eterna dell’uomo.

Proponi la tua traduzione ➭

"A fair day’s wage for a fair day’s work: it is as…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Carlyle:

A crowd has the collective wisdom of individual ignorance.

Traduzione Automatica:

Una folla ha la saggezza collettiva di ignoranza individuale.

Proponi la tua traduzione ➭

"A crowd has the collective wisdom of individual ignorance." di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...