Instead of saying that man is the creature of circumstance, it would be nearer the mark to say that man is the architect of circumstance. It is character which builds an existence out of circumstance.
Traduzione Automatica:
Invece di dire che l’uomo è la creatura di circostanza, sarebbe vicino il marchio di dire che l’uomo è l’architetto di circostanza. Si tratta di carattere, che costruisce una esistenza di circostanze.
In the long-run every Government is the exact symbol of its People, with their wisdom and unwisdom; we have to say, Like People like Government
Traduzione Automatica:
Nel lungo periodo ogni governo è il simbolo esatto della sua gente, con la loro saggezza e la sconsideratezza, dobbiamo dire, come la gente come governo
In a symbol there is concealment and yet revelation: here therefore, by silence and by speech acting together, comes a double significance. In the symbol proper, what we can call a symbol, there is ever, more or less distinctly and directly, some embodiment and revelation of the Infinite; the Infinite is made to blend itself with the Finite, to stand visible, and as it were, attainable there. By symbols, accordingly, is man guided and commanded, made happy, made wretched.
Traduzione Automatica:
In un simbolo c’è ancora occultamento e rivelazione: Ecco, dunque, dal silenzio e dal discorso di agire insieme, arriva un doppio significato. Nel simbolo corretto, quello che possiamo chiamare un simbolo, c’è sempre, più o meno chiaramente e direttamente, alcuni incarnazione e rivelazione dell’Infinito, l’Infinito si fa miscela stessa con il finito, di stare visibile, e per così dire , raggiungibile qui. Da simboli, di conseguenza, è l’uomo guidato e comandato, reso felice, reso infelice.
Imperfection clings to a person, and if they wait till they are brushed off entirely, they would spin for ever on their axis, advancing nowhere.
Traduzione Automatica:
Imperfection si aggrappa ad una persona, e se aspettare finché sono spazzolati via tutto, avrebbero spin per sempre sul loro asse, avanzando da nessuna parte.
Ill-health, of body or of mind, is defeat. Health alone is victory. Let all men, if they can manage it, contrive to be healthy!
Traduzione Automatica:
Problemi di salute, del corpo o della mente, è la sconfitta. La salute è solo la vittoria. Che tutti gli uomini, se possono gestire, in modo di essere sani!