70 aforismi di Stephen R. Covey - Page 3

Stephen R. Covey:

Nothing is more exciting and bonding in relationships than creating together

Traduzione Automatica:

Nulla è più emozionante e incollaggio nei rapporti di creare insieme

Proponi la tua traduzione ➭

"Nothing is more exciting and bonding in relationships…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Motivation is a fire from within. If someone else tries to light that fire under you, chances are it will burn very briefly.

Traduzione Automatica:

La motivazione è un fuoco dall’interno. Se qualcun altro cerca di luce che il fuoco sotto di te, è probabile che brucerà molto brevemente.

Proponi la tua traduzione ➭

"Motivation is a fire from within. If someone else…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Most people think of leadership as a position and therefore don’t see themselves as leaders.

Traduzione Automatica:

Molte persone pensano di leadership come una posizione e quindi non vedono se stessi come leader.

Proponi la tua traduzione ➭

"Most people think of leadership as a position and…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Management works in the system; Leadership works on the system.

Traduzione Automatica:

Gestione opere nel sistema; Leadership funziona nel sistema.

Proponi la tua traduzione ➭

"Management works in the system; Leadership works…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Management is efficiency in climbing the ladder of success; leadership determines whether the ladder is leaning against the right wall.

Traduzione Automatica:

La gestione è l’efficienza nel salire la scala del successo; leadership determina se la scala è appoggiata alla parete destra.

Proponi la tua traduzione ➭

"Management is efficiency in climbing the ladder…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Love – the feeling – is a fruit of love, the verb

Traduzione Automatica:

L’amore – la sensazione – è un frutto di amore, il verbo

Proponi la tua traduzione ➭

"Love – the feeling – is a fruit of love, the verb" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Stephen R. Covey:

Lose/Win people bury a lot of feelings. And unexpressed feelings come forth later in uglier ways. Psychosomatic illnesses often are the reincarnation of cumulative resentment, deep disappointment and disillusionment repressed by the Lose/Win mentality. Disproportionate rage or anger, overreaction to minor provocation, and cynicism are other embodiments of suppressed emotion. People who are constantly repressing, not transcending feelings toward a higher meaning find that it affects the quality of their relationships with others.

Traduzione Automatica:

Lose / people Win seppellire un sacco di sentimenti. E sentimenti inespressi uscirà più avanti in modo più brutta. Malattie psicosomatiche, spesso sono la reincarnazione di risentimento cumulativi, profonda delusione e disillusione repressa dal Lose / mentalità Win. Rabbia sproporzionate o rabbia, eccesso di reazione alla provocazione minori, e il cinismo sono altre incarnazioni di emozioni represse. Persone che sono in costante repressione, non superando i sentimenti verso un significato più alto scoprire che incide sulla qualità dei loro rapporti con gli altri.

Proponi la tua traduzione ➭

"Lose/Win people bury a lot of feelings. And unexpressed…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Live out of your imagination, not your history.

Traduzione Automatica:

Vivere la vostra immaginazione, non la vostra storia.

Proponi la tua traduzione ➭

"Live out of your imagination, not your history." di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

It’s incredibly easy to get caught up in an activity trap, in the business of life, to work harder and harder at climbing the ladder of success only to discover it’s leaning against the wrong wall.

Traduzione Automatica:

E ‘incredibilmente facile farsi prendere in una trappola di attività, nel business della vita, al lavoro sempre più difficile a salire la scala del successo solo per scoprire che è appoggiato al muro sbagliato.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s incredibly easy to get caught up in an activity…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

It’s easy to say ”no!” when there’s a deeper ”yes!” burning inside.

Traduzione Automatica:

E ‘facile dire”no!”Quando c’è una profonda”sì!”Brucia dentro.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s easy to say ”no!” when there’s a deeper…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

It takes a great deal of character strength to apologize quickly out of one’s heart rather than out of pity. A person must possess himself and have a deep sense of security in fundamental principles and values in order to genuinely apologize.

Traduzione Automatica:

Ci vuole una grande forza di carattere per scusarsi rapidamente fuori del proprio cuore, piuttosto che per pietà. Una persona deve possedere se stesso e hanno un profondo senso di sicurezza in principi e valori fondamentali per poter veramente scusa.

Proponi la tua traduzione ➭

"It takes a great deal of character strength to…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Interdependency follows independence.

Traduzione Automatica:

Interdipendenza segue l’indipendenza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Interdependency follows independence." di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Ineffective people live day after day with unused potential. They experience synergy only in small, peripheral ways in their lives. But creative experiences can be produced regularly, consistently, almost daily in people’s lives. It requires enormous personal security and openness and a spirit of adventure.

Traduzione Automatica:

Inefficace la gente vive giorno dopo giorno, con un potenziale inutilizzato. Hanno esperienza sinergia solo in piccole, periferiche modi nella loro vita. Ma esperienze creative possono essere prodotti periodicamente, costantemente, quasi ogni giorno nella vita delle persone. Richiede enormi sicurezza personale e di apertura e uno spirito di avventura.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ineffective people live day after day with unused…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

In the last analysis, what we are communicates far more eloquently than anything we say or do.

Traduzione Automatica:

In ultima analisi, ciò che stiamo comunica molto più eloquente di qualsiasi cosa dire o fare.

Proponi la tua traduzione ➭

"In the last analysis, what we are communicates…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

In addition to self-awareness, imagination and conscience, it is the fourth human endowment-independent will-that really makes effective self-management possible. It is the ability to make decisions and choices and to act in accordance with them. It is the ability to act rather than to be acted upon, to proactively carry out the program we have developed through the other three endowments. Empowerment comes from learning how to use this great endowment in the decisions we make every day.

Traduzione Automatica:

In aggiunta a auto-consapevolezza, l’immaginazione e la coscienza, è la dotazione quarto umano sarà indipendente che fa davvero efficaci di auto-gestione possibile. È la capacità di prendere decisioni e di scelte e di agire in conformità con essi. E ‘la capacità di agire, piuttosto che per essere attuate, in modo proattivo realizzare il programma che abbiamo sviluppato attraverso gli altri tre dotazioni. Empowerment viene da imparare a usare questa dotazione grande le decisioni che prendiamo ogni giorno.

Proponi la tua traduzione ➭

"In addition to self-awareness, imagination and…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

I am personally convinced that one person can be a change catalyst, a "transformer" in any situation, any organization. Such an individual is yeast that can leaven an entire loaf. It requires vision, initiative, patience, respect, persistence, courage, and faith to be a transforming leader.

Traduzione Automatica:

Sono personalmente convinto che una persona può essere un catalizzatore di cambiamento, un “trasformatore” in ogni situazione, qualsiasi organizzazione. Quali un individuo è in grado di lievito lievito uno pagnotta intera. Richiede la visione, l’iniziativa, la pazienza, il rispetto, la persistenza, il coraggio e la fede di essere un leader di trasformazione.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am personally convinced that one person can be…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

How different our lives are when we really know what is deeply important to us, and keeping that picture in mind, we manage ourselves each day to be and to do what really matters most

Traduzione Automatica:

Come diverse sono le nostre vite, quando sappiamo veramente ciò che è profondamente importante per noi, e mantenendo quel quadro in mente, gestiamo noi stessi ogni giorno di essere e di fare ciò che conta davvero più

Proponi la tua traduzione ➭

"How different our lives are when we really know…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Happiness can be defined, in part at least, as the fruit of the desire and ability to sacrifice what we want now for what we want eventually

Traduzione Automatica:

La felicità può essere definito, almeno in parte, come il frutto del desiderio e la capacità di sacrificare quello che vogliamo ora per quello che vogliamo alla fine

Proponi la tua traduzione ➭

"Happiness can be defined, in part at least, as…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Every human has four endowments- self awareness, conscience, independent will and creative imagination. These give us the ultimate human freedom… The power to choose, to respond, to change.

Traduzione Automatica:

Ogni essere umano ha quattro dotazioni-consapevolezza di sé, di coscienza, indipendente e l’immaginazione creativa. Questi ci danno la libertà dell’uomo per eccellenza … Il potere di scegliere, di rispondere, al cambiamento.

Proponi la tua traduzione ➭

"Every human has four endowments- self awareness,…" di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Stephen R. Covey:

Effective leadership is putting first things first. Effective management is discipline, carrying it out.

Traduzione Automatica:

Leadership efficace è mettere prima le cose. Gestione efficace è la disciplina, la sua realizzazione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Effective leadership is putting first things first…." di Stephen R. Covey | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...