159 aforismi di Seneca - Page 5

Seneca:

However degraded or wretched a fellow mortal may be, he is still a member of our common species

Traduzione Automatica:

Tuttavia degradati o misera mortale borsista può essere, è ancora un membro della nostra specie comuni

Proponi la tua traduzione ➭

"However degraded or wretched a fellow mortal may be, he is…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

Hold thou her sinless who has sinned for thee

Traduzione Automatica:

Portati il suo peccato che ha peccato per te

Proponi la tua traduzione ➭

"Hold thou her sinless who has sinned for thee" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

His counsel may then be useful where your own self-love might impair your judgment.

Traduzione Automatica:

I suoi consigli possono essere utili se voi stessi l’amore potrebbe mettere in pericolo il vostro giudizio.

Proponi la tua traduzione ➭

"His counsel may then be useful where your own self-love might…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Seneca:

He who repents of having sinned is almost innocent.

Traduzione Automatica:

Colui che si pente di aver peccato è quasi innocente.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who repents of having sinned is almost innocent." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who profits by a crime commits it

Traduzione Automatica:

Egli profitti che da un crimine lo commette

Proponi la tua traduzione ➭

"He who profits by a crime commits it" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who is brave is free.

Traduzione Automatica:

Chi è coraggioso è libero.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who is brave is free." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who injured you was either stronger or weaker. If weaker, spare him; if stronger, spare yourself.

Traduzione Automatica:

Colui che si era infortunato sia più forte o più debole. Se più deboli, i pezzi di lui, se più forte, risparmiarsi.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who injured you was either stronger or weaker. If weaker,…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who has great power should use it lightly.

Traduzione Automatica:

Colui che ha un grande potere deve usarlo con leggerezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who has great power should use it lightly." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who forbids not sin when he may, commands it

Traduzione Automatica:

Colui che non proibisce il peccato, quando può, comanda

Proponi la tua traduzione ➭

"He who forbids not sin when he may, commands it" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who dreads hostility too much is unfit to rule.

Traduzione Automatica:

Chi teme l’ostilità troppo è inadatto a governare.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who dreads hostility too much is unfit to rule." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who does not prevent a crime when he can, encourages it.

Traduzione Automatica:

Chi non impedisce un reato quando può, la incoraggia.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who does not prevent a crime when he can, encourages it." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who does garrison duty is as much soldier as he that is in the fighting line

Traduzione Automatica:

Colui che fa guarnigione è come soldato quanto colui che è in linea di combattimento

Proponi la tua traduzione ➭

"He who does garrison duty is as much soldier as he that is…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who decides a case without hearing the other side, though he decides justly, cannot be considered just.

Traduzione Automatica:

Colui che decide un caso senza ascoltare l’altro lato, anche se lui decide giustamente, non può essere considerato giusto.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who decides a case without hearing the other side, though…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who comes to a conclusion when the other side is unheard, may have been just in his conclusion, but yet has not been just in his conduct

Traduzione Automatica:

Chi viene a una conclusione, quando l’altra parte è inaudito, potrebbe essere stato solo nella sua conclusione, ma ancora non è stato solo nella sua condotta

Proponi la tua traduzione ➭

"He who comes to a conclusion when the other side is unheard,…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who boasts of his descent, praises the deed of another.

Traduzione Automatica:

Colui che si vanta della sua discesa, loda l’azione di un altro.

Proponi la tua traduzione ➭

"He who boasts of his descent, praises the deed of another." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who boasts of his ancestry praises the merits of another

Traduzione Automatica:

Colui che si vanta dei suoi antenati loda i meriti di un altro

Proponi la tua traduzione ➭

"He who boasts of his ancestry praises the merits of another" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He who blushes at riding in a rattletrap, will boast when he rides in style

Traduzione Automatica:

Colui che arrossisce a cavallo in uno sferragliante, vanterà quando corse in stile

Proponi la tua traduzione ➭

"He who blushes at riding in a rattletrap, will boast when…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He that visits the sick in hopes of a legacy, but is never so friendly in all other cases, I look upon him as being no better than a raven that watches a weak sheep only to peck out its eyes.

Traduzione Automatica:

Colui che visita i malati nella speranza di un patrimonio, ma non è mai così facile in tutti gli altri casi, io guardo a lui come non meglio di un corvo che guarda una pecora debole solo a beccare i suoi occhi.

Proponi la tua traduzione ➭

"He that visits the sick in hopes of a legacy, but is never…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Seneca:

He that does good to another does good also to himself.

Traduzione Automatica:

Colui che fa del bene a un altro fa bene anche a se stesso.

Proponi la tua traduzione ➭

"He that does good to another does good also to himself." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Seneca:

He is the most powerful who has himself, in his power.

Traduzione Automatica:

Egli è il più potente che ha se stesso, in suo potere.

Proponi la tua traduzione ➭

"He is the most powerful who has himself, in his power." di Seneca | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...