87 aforismi di Robbie Williams - Page 2

Robbie Williams:

The media has a lot to answer for,

Traduzione Automatica:

I mezzi di comunicazione ha molto di cui rispondere,

Proponi la tua traduzione ➭

"The media has a lot to answer for," di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

The day I wrote this I played it to my then girlfriend and I had closed my eyes to sing it. . . . When I opened them again she was curled up in a ball in the corner of the room — still, time heals all wounds.

Traduzione Automatica:

Giorno in cui ho scritto questo ho giocato alla mia ragazza di allora, e mi aveva chiuso gli occhi per cantare. . . . Quando ho aperto di nuovo era rannicchiato in una palla in un angolo della stanza – ancora, il tempo guarisce tutte le ferite.

Proponi la tua traduzione ➭

"The day I wrote this I played it to my then girlfriend…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Robbie Williams:

Some of the best times in my life happened under the influence of drugs… I’d still be doing it if I could make good judgement calls. I’d still be doing it if I didn’t blow up to the size of an aircraft hangar, because it was a great time.

Traduzione Automatica:

Alcuni dei momenti migliori della mia vita è accaduto sotto l’influenza di sostanze stupefacenti … Sarei ancora a farlo se avessi potuto effettuare chiamate buon senso. Sarei ancora a farlo se non saltare in aria alle dimensioni di un hangar per aerei, perché era un grande tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Some of the best times in my life happened under…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

She’s done nothing wrong. What she does in her private life should be her private life. She is an absolute icon; she’s beautiful. Every time I have met her she has been really lovely to me.

Traduzione Automatica:

Ha fatto nulla di male. Quello che fa nella sua vita privata dovrebbe essere la sua vita privata. Lei è un’icona assoluta, che è bella. Ogni volta che ho incontrato lei è stata davvero bella per me.

Proponi la tua traduzione ➭

"She’s done nothing wrong. What she does in her private…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

She’s done nothing wrong. What she does in her private life should be her private life.

Traduzione Automatica:

Ha fatto nulla di male. Quello che fa nella sua vita privata dovrebbe essere la sua vita privata.

Proponi la tua traduzione ➭

"She’s done nothing wrong. What she does in her private…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

Sexually, you can do what you want, act out however you want to. It’s allowed, I’m a pop star. But it’s soulless.

Traduzione Automatica:

Sessualmente, si può fare quello che volete, agire comunque lo si voglia. E ‘possibile, io sono una pop star. Ma è senz’anima.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sexually, you can do what you want, act out however…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

Sex is good. Everybody does it and everybody should.

Traduzione Automatica:

Sex is good. Lo fanno tutti e tutti dovrebbero.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sex is good. Everybody does it and everybody should." di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

On Geri Halliwell: She turned into a demonic little girl. It was genuinely scaring me.

Traduzione Automatica:

Il Geri Halliwell: si trasformò in una bambina demoniaca poco. E ‘stato davvero spaventare me.

Proponi la tua traduzione ➭

"On Geri Halliwell: She turned into a demonic little…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

No matter how caned I got, I never lost sight of how much my mum means to me, and things are great between us now.

Traduzione Automatica:

Non importa quanto caned ho avuto, non ho mai perso di vista quanto la mia mamma significa per me, e le cose sono grandi tra noi oggi.

Proponi la tua traduzione ➭

"No matter how caned I got, I never lost sight of…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

My self-doubts are disappearing day by day… However, my first single was a cover.

Traduzione Automatica:

Il mio self-dubbi stanno scomparendo giorno per giorno … Tuttavia, il mio primo singolo è una cover.

Proponi la tua traduzione ➭

"My self-doubts are disappearing day by day… However,…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

Let Me Entertain You,

Traduzione Automatica:

Let Me Entertain You,

Proponi la tua traduzione ➭

"Let Me Entertain You," di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It’s not important for me, it never has been. You can’t break into the States with two months in 10 years, and I don’t want to, so shove it.

Traduzione Automatica:

Non è importante per me, non è stato. Non si può spezzare in Stati con i due mesi in 10 anni, e io non voglio, in modo shove it.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s not important for me, it never has been. You…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It’s not important for me, it never has been,

Traduzione Automatica:

Non è importante per me, non è stato,

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s not important for me, it never has been," di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It’s always good to get a video banned, people want to see it more. That’s how it works. Mind you, it is a bit disturbing. I don’t think I’d let me watch it if I was 7 years old. The video’s very graphic. I have sex with two girls, and then it looks like I’m having sex with men.

Traduzione Automatica:

E ‘sempre bene per ottenere un video vietato, la gente vuole vedere più. Ecco come funziona. Mente te, è un po ‘inquietante. Non credo che avrei farmi vedere se avevo 7 anni. Il video è molto grafico. Ho sesso con due ragazze, e poi sembra che sto avendo rapporti sessuali con uomini.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s always good to get a video banned, people want…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It’s a huge responsibility being a solo act.

Traduzione Automatica:

E ‘una grande responsabilità di essere un solo atto.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s a huge responsibility being a solo act." di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It’s a fantastic result — Happy Christmas to everybody.

Traduzione Automatica:

E ‘un risultato fantastico – Buon Natale a tutti.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s a fantastic result — Happy Christmas to everybody." di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It wouldn’t have surprised me if she had tried to commit suicide the week that everything hit the papers.

Traduzione Automatica:

Non mi sarei stupito se avesse tentato di suicidarsi la settimana che tutto ciò che ha colpito i giornali.

Proponi la tua traduzione ➭

"It wouldn’t have surprised me if she had tried to…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

It must sound horrible, but I’m really rich. It’s all right in America, isn’t it?

Traduzione Automatica:

Si deve suono orribile, ma io sono veramente ricchi. Va tutto bene in America, non è vero?

Proponi la tua traduzione ➭

"It must sound horrible, but I’m really rich. It’s…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

I’ve seen the way AIDS is tearing so many young lives apart, but I’ve also seen people fighting back — spreading the word about prevention, looking after orphans, supporting each other.

Traduzione Automatica:

Ho visto il modo in AIDS sta devastando così tante giovani vite a parte, ma ho anche visto gente che lotta indietro – diffondere la parola di prevenzione, cura degli orfani, sostenendosi a vicenda.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’ve seen the way AIDS is tearing so many young…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Robbie Williams:

I’ve nothing against anyone following their dreams — but not if they’re crap.

Traduzione Automatica:

Non ho niente contro nessuno segue i loro sogni – ma non se sono stronzate.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’ve nothing against anyone following their dreams…" di Robbie Williams | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...