155 aforismi di Nelson Mandela

Nelson Mandela:

There is nothing like returning to a place that remains unchanged to find the ways in which you yourself have altered.

Traduzione di Nicola:

Non c'è niente come tornare in un luogo che rimane immutato, per trovare i modi in cui tu stesso sei cambiato.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

“It is said that no-one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones,” Mr Mandela has said.

Traduzione Automatica:

“Si dice che nessuno sa veramente una nazione fino a quando uno è stato all’interno della sua carceri. Una nazione non deve essere giudicato da come tratta i suoi cittadini più alto, ma il suo più basso, “Mandela ha detto.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

[Paul Drury, a consultant for conservation group English Heritage, which also opposes the mayor's plan, has said that placing an] informal, small-scale statue … would be a major and awkward change in the narrative of the square.

Traduzione Automatica:

(Paul Drury, un consulente per la conservazione del gruppo English Heritage, che si oppone anche piano del sindaco, ha detto che l’immissione uno) informale, piccola statua in scala … sarebbe un cambiamento importante e scomoda nella narrazione della piazza.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

[Noting that] there are nearly 40 million children who have lost one or both parents to AIDS, … Nothing can shake me more than sight of these innocent young children suffering physically, socially and emotionally.

Traduzione Automatica:

(Constatando che) ci sono quasi 40 milioni di bambini che hanno perso uno o entrambi i genitori a causa dell’AIDS, … Non posso vacillare più di vista di questi piccoli bambini innocenti che soffrono fisicamente, socialmente ed emotivamente.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Your collective wisdom and support was not lost on FIFA.

Traduzione Automatica:

La tua saggezza collettiva e il sostegno non è stata persa la FIFA.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

You know you are really famous when becoming a comic character,

Traduzione Automatica:

Sai che sono davvero famoso quando si diventa un personaggio comico,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

You know you are really famous the day that you discover you have become a comic character,

Traduzione Automatica:

Sai che sono davvero famoso il giorno che si scoprono sei diventato un personaggio comico,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

You know you are famous when you discover you have become a comic book character,

Traduzione Automatica:

Sapete che sono famosi quando si scopre sei diventato un personaggio dei fumetti,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

You have shown courage that few have done in similar circumstances.

Traduzione Automatica:

Lei ha dimostrato coraggio che pochi hanno fatto in circostanze analoghe.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

With the rest of the world, we mourned the loss of one who became a citizen of the world through her care for people everywhere.

Traduzione Automatica:

Con il resto del mondo, abbiamo pianto la perdita di colui che è diventato un cittadino del mondo attraverso la sua cura per le persone in tutto il mondo.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

which made us realize that this is an international phenomenon that we celebrate. Rosa Parks is worldwide.

Traduzione Automatica:

che ci ha fatto capire che questo è un fenomeno internazionale che celebriamo. Rosa Parks è in tutto il mondo.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Where poverty exists, there is not true freedom, … The world is hungry for action, not words. I am proud to wear the symbol of this global cause to action.

Traduzione Automatica:

Dove la povertà esiste la libertà, non vi è vero, … Il mondo è affamato di azione, non di parole. Sono orgoglioso di indossare il simbolo di questa causa a livello mondiale per l’azione.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Where is your bat? … You’re a handsome young chap you know.

Traduzione Automatica:

Dove è il vostro pipistrello? … Sei un bell’uomo giovane si sa.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

When the water starts boiling it is foolish to turn off the heat.

Traduzione Automatica:

Quando l’acqua inizia a bollire è sciocco spegnete il fuoco.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

When I think about the past, the types of things they did, I feel angry, but then again that is my feeling. The brain always dominates, says, as I have pointed out, you have a limited time to stay on Earth. You must try and use that period to transfo

Traduzione Automatica:

Quando penso al passato, i tipi di cose che hanno fatto, mi sento arrabbiato, ma poi ancora una volta che è la mia sensazione. Il cervello domina sempre, dice, come ho già sottolineato, si dispone di un periodo di tempo limitato per rimanere sulla Terra. Si deve cercare di utilizzare tale periodo per Transfo

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Whatever the sentence Your Worship sees fit to impose upon me for the crime for which I have been convicted before this court may it rest assured that when my sentence has been completed, I will still be moved as men are always moved, by their consci

Traduzione Automatica:

Qualunque sia la vostra frase culto ritiene opportuno imporre su di me per il reato per il quale sono stati condannati dinanzi a questa Corte si può stare certi che, quando la mia frase è stata completata, sarò ancora essere spostato come gli uomini sono sempre mossi, per loro consci

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Whatever mistakes he may have made, and it is possible that he has made very fundamental mistakes as many of us have done, I hope South Africa will not forget the role he has played,

Traduzione Automatica:

Qualunque errori che possono avere fatto, ed è possibile che egli ha commesso errori molto fondamentali come molti di noi hanno fatto, spero che il Sud Africa non dimenticare il ruolo che ha svolto,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

What I am condemning is that one power, with a president who has no foresight, who cannot think properly, is now wanting to plunge the world into a holocaust.

Traduzione Automatica:

Quello che sto condanna è che una potenza, con un presidente che non ha prospettiva, che non può pensare bene, è ora vuole far precipitare il mondo in un olocausto.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We… call for the rigorous implementation of the U.N. Security Council sanctions to oblige UNITA fully to implement the Lusaka peace protocol,

Traduzione Automatica:

Noi … Telefonare per l’attuazione rigorosa delle sanzioni del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite per obbligare l’UNITA per la piena attuazione del protocollo di pace di Lusaka,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We owe this to the countless men, women and children across generations who carried this anthem in their hearts, in the face of bullets and the hangman’s noose,

Traduzione Automatica:

Lo dobbiamo agli innumerevoli uomini, donne e bambini tra le diverse generazioni che hanno portato questo inno nei loro cuori, a fronte di proiettili e cappio del boia,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We need to exert ourselves that much more, and break out of the vicious cycle of dependence imposed on us by the financially powerful: those in command of immense market power and those who dare to fashion the world in their own image

Traduzione Automatica:

Dobbiamo sforzarci che molto di più, e uscire dal circolo vizioso della dipendenza che ci viene imposto dal economicamente potenti: quelli al comando del potere di mercato immenso e chi osa alla moda del mondo a loro immagine

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We need bold initiatives to prevent new infections among young people, and large-scale actions to prevent mother-to-child transmission, … In the face of the grave threat posed by HIV/AIDS, we have to rise above our differences and combine our efforts to save our people. History will judge us harshly if we fail to do so now, and right now.

Traduzione Automatica:

Abbiamo bisogno di iniziative audaci per prevenire nuove infezioni tra i giovani, e le azioni di vasta portata per prevenire madre-bambino di trasmissione, … A fronte della grave minaccia rappresentata da HIV / AIDS, dobbiamo superare le nostre differenze e unire i nostri sforzi per salvare il nostro popolo. La storia ci giudicherà duramente se non riusciamo a farlo ora, e adesso.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We must use time wisely and forever realize that the time is always ripe to do right.

Traduzione Automatica:

Dobbiamo usare il tempo saggiamente e per sempre conto che il tempo è sempre maturo per fare bene.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We must find ways and means to make lifesaving treatment available to all who need it.

Traduzione Automatica:

Dobbiamo trovare modi e strumenti per rendere il trattamento salvavita a disposizione di tutti coloro che ne hanno bisogno.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We must act together to bring some credibility to the process,

Traduzione Automatica:

Dobbiamo agire insieme per portare un po ‘di credibilità al processo,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We know what needs to be done — all that is missing is the will to do it,

Traduzione Automatica:

Sappiamo che cosa deve essere fatto – tutto ciò che manca è la volontà di farlo,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We have failed to take HIV/AIDS seriously, … That failure is a betrayal of our struggle for social justice and hope for our society.

Traduzione Automatica:

Non siamo riusciti a prendere l’HIV / AIDS sul serio, … Che il fallimento è un tradimento della nostra lotta per la giustizia sociale e di speranza per la nostra società.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We cannot proclaim this century the African Century and then ignore the AIDS pandemic, as some political leaders are apt to do. To claim this century the African Century is to declare war on AIDS.

Traduzione Automatica:

Non possiamo proclamare questo secolo, il secolo in Africa e poi ignorare la pandemia di AIDS, come alcuni leader politici tendono a fare. Per usufruire di questo secolo, il secolo in Africa è quello di dichiarare guerra alla AIDS.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

We all felt on top of the world. It was a justification for the sacrifices which had been made by our people since the arrival of whites in this country in 1652.

Traduzione Automatica:

Ci siamo sentiti tutti in cima al mondo. E ‘stata una giustificazione per i sacrifici che era stata fatta dal nostro popolo dopo l’arrivo dei bianchi in questo paese nel 1652.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

truly non-racist and non-sexist democracy.

Traduzione Automatica:

veramente non-razzista e non-democrazia sessista.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Tomorrow the two groups will meet on the ship,

Traduzione Automatica:

Domani le due gruppi si riuniranno a bordo della nave,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Today we stand at the grave of one of the greatest among that generation of great freedom fighters.

Traduzione Automatica:

Oggi ci troviamo presso la tomba di uno dei più grandi tra quella generazione di combattenti per la libertà grande.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Today the majority of South Africans, black and white, recognize that apartheid has no future. It has to be ended by our own decisive mass action in order to build peace and security. The mass campaign of defiance and other actions of our organizatio

Traduzione Automatica:

Oggi la maggior parte dei sudafricani, in bianco e nero, di riconoscere che l’apartheid non ha futuro. Deve essere eliminata con la nostra azione di massa decisivo al fine di costruire la pace e la sicurezza. La campagna di massa di sfida e di altre azioni del nostro Organization

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Those South Africans who berate me for being loyal to our friends, literally they can go and throw themselves into a pool. I am not going to betray the trust of those who helped us.

Traduzione Automatica:

Quelli sudafricani che mi rimproverano di essere fedeli ai nostri amici, letteralmente, possono andare a gettarsi in una piscina. Non ho intenzione di tradire la fiducia di coloro che ci hanno aiutato.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

This project is going to bring some change to the lives of the community here,

Traduzione Automatica:

Questo progetto porterà qualche cambiamento nella vita della comunità qui,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

This is one of the most important moments in the life of our country. I stand here before you filled with deep pride and joy – pride in the ordinary, humble people of this country. You have shown such calm, patient determination to reclaim this count

Traduzione Automatica:

Questo è uno dei momenti più importanti nella vita del nostro paese. Mi trovo qui davanti a voi con profondo orgoglio e gioia – orgoglio per l’ordinario, umile gente di questo paese. Lei ha dimostrato una calma, paziente determinazione per recuperare questo conteggio

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

This is a very sensitive matter, highly personal, and you will appreciate it if I don’t make any comment.

Traduzione Automatica:

Questa è una questione molto sensibile, molto personale, e si potranno apprezzare se non faccio alcun commento.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

This is a matter which requires your urgent attention, but you have not resolved it as yet,

Traduzione Automatica:

Questa è una questione che richiede la vostra attenzione urgente, ma non si è risolto come ancora,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

This concern that a two-thirds majority will be abused by the ANC flies in the face of the facts of history,

Traduzione Automatica:

Questa preoccupazione che una maggioranza di due terzi saranno abusi da parte dell’ANC mosche di fronte ai fatti della storia,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There was much in such a society that was primitive and insecure and it certainly could never measure up to the demands of the present epoch. But in such a society are contained the seeds of revolutionary democracy in which none will be held in slave

Traduzione Automatica:

C’era molto in una società che era primitivo e insicura e certamente non avrebbe mai potuto misurarsi con le esigenze dell’epoca attuale. Ma in una tale società sono contenuti i semi della democrazia rivoluzionaria, in cui nessuno si terrà a slave

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is nothing like returning to a place that reminds unchanged to find the ways in which you yourself have altered.

Traduzione Automatica:

Non c’è niente come tornare in un luogo che ricorda invariato per trovare i modi in cui lei stesso ha modificato.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is no such thing as part freedom

Traduzione Automatica:

Non esiste una cosa come la libertà parte

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is no reason why sufferers should hide that they have been infected by this pandemic, … when you keep quiet you are signing your own death warrant.

Traduzione Automatica:

Non vi è alcun motivo per cui i malati devono nascondere che sono stati infettati da questa pandemia, … Quando si tacere si firma il mandato di morte.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is no reason at all for any of our citizens to seek redress through violence, … It will be the height of folly for anyone to seek to provoke the patience of a people who have elected, against their own deep emotions, to forgive and reconcile.

Traduzione Automatica:

Non vi è alcuna ragione per tutti i nostri cittadini a chiedere un risarcimento attraverso la violenza, … Sarà il culmine della follia a chiunque di cercare di provocare la pazienza di un popolo che ha eletto, contro i propri sentimenti profondi, di perdonare e di conciliare.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is no passion to be found playing small – in settling for a life that is less than the one you are capable of living.

Traduzione Automatica:

Non c’è passione si trova giocare piccoli – nella composizione di una vita che è inferiore a quello che sono capaci di vivere.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is no easy walk to freedom anywhere, and many of us will have to pass through the valley of the shadow of death again and again before we reach the mountaintop of our desires.

Traduzione Automatica:

Non vi è facile passeggiata alla libertà ovunque, e molti di noi dovrà passare attraverso la valle dell’ombra della morte, più e più volte prima di raggiungere la vetta dei nostri desideri.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There is no easy walk to freedom anywhere and many of us will pass through the valley of the shadow of death again and again before we reach the mountaintop of our desires.

Traduzione Automatica:

Non vi è facile passeggiata alla libertà ovunque e molti di noi passerà attraverso la valle dell’ombra della morte, più e più volte prima di raggiungere la vetta dei nostri desideri.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

There can be no keener revelation of a society’s soul than the way in which it treats its children.

Traduzione Automatica:

Non ci può essere la rivelazione più viva di anima di una società che il modo in cui tratta i suoi figli.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Then we’d get behind them and drive them up a valley. Then we’d stab a pig, it would cry, and then we’d roast it and eat it.

Traduzione Automatica:

Poi ci saremmo dietro di loro e li una valle. Poi ci sarebbe stab un maiale, sarebbe piangere, e poi avevamo arrosto e mangiarlo.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The time comes in the life of any nation when there remains only two choices – submit or fight. That time has now come to South Africa. We shall not submit and we have no choice but to hit back by all means in our power in defense of our people, our

Traduzione Automatica:

Arriva il momento nella vita di ogni nazione, quando ci resta solo due scelte – presentare o combattere. Quel tempo è giunto in Sud Africa. Noi non presenta e non abbiamo altra scelta, ma di reagire con tutti i mezzi in nostro potere, in difesa del nostro popolo, il nostro

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The power of imagination created the illusion that my vision went much farther than the naked eye could actually see.

Traduzione Automatica:

Il potere di immaginazione ha creato l’illusione che la mia visione è andato molto più in là rispetto a occhio nudo poteva effettivamente vedere.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The policy of the People’s Republic of China is that there is only one China, which we accept,

Traduzione Automatica:

La politica della Repubblica popolare cinese è che esiste una sola Cina, che noi accettiamo,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The New Year will bring many changes, … They will depend on our working together to realize our dream.

Traduzione Automatica:

Il nuovo anno porterà molti cambiamenti, … Essi dipenderà dalla nostra lavorare insieme per realizzare il nostro sogno.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The long-standing fraternal bonds between our two liberation movements are now translating into the relations between two governments,

Traduzione Automatica:

The long-standing legami fraterni tra i nostri due movimenti di liberazione sono ora tradurre in rapporti tra i due governi,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The international community … also made an important contribution to this struggle, … not least through the imposition of economic and other sanctions.

Traduzione Automatica:

La comunità internazionale … inoltre dato un importante contributo a questa lotta, … non da ultimo attraverso l’imposizione di sanzioni economiche e di altro.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

the histories of our two peoples correspond in such painful and poignant ways that I intensely feel myself at home amongst my compatriots.

Traduzione Automatica:

le storie dei nostri due popoli corrispondono in modo così doloroso e toccante che mi intensamente sento a casa tra i miei connazionali.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.

Traduzione Automatica:

La maggior gloria di vita non sta nel non cadere, ma in aumento ogni volta che cadiamo.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The government has interpreted the peacefulness of the movement as a weakness: the people’s non-violent policies have been taken as a green light for government violence. Refusal to resort to force has been interpreted by the government as an invitat

Traduzione Automatica:

Il governo ha interpretato la tranquillità del movimento, come una debolezza: non del popolo politiche violente sono state prese come una luce verde per la violenza del governo. Il rifiuto di ricorrere alla forza è stata interpretata dal governo come uno invitat

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The Free State Landscape gladdens my heart, no matter what my mood. When I am here I feel that nothing can shut me in and that my thoughts can roam as far as the horizons.

Traduzione Automatica:

Del Free State Paesaggio allieta il mio cuore, non importa ciò che il mio stato d’animo. Quando sono qui sento che nulla può arrestare me e che i miei pensieri possono vagare per quanto riguarda gli orizzonti.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

The curious beauty of African music is that it uplifts even as it tells a sad tale. You may be poor, you may have only a ramshackle house, you may have lost your job, but that song gives you hope. African music is often about the aspirations of the A

Traduzione Automatica:

La bellezza della musica africana curiosa è che si esalta addirittura in quanto racconta una storia triste. Si può essere poveri, si può avere solo una casa fatiscente, si può aver perso il lavoro, ma quella canzone ti dà speranza. Musica africana è spesso sulle aspirazioni della A

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

That was one of the things that worried me – to be raised to the position of a semi-god – because then you are no longer a human being. I wanted to be known as Mandela, a man with weaknesses, some of which are fundamental, and a man who is committed,

Traduzione Automatica:

Che è stata una delle cose che mi ha preoccupato – ad essere elevato alla posizione di un semi-dio – perché allora non sei più un essere umano. Volevo essere conosciuto come Mandela, un uomo con le debolezze, alcuni dei quali sono fondamentali, e un uomo che si è impegnata,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Such leaders have not perished. They are coming up in droves and inspire an entire continent,

Traduzione Automatica:

I leader del genere non hanno perso la vita. Stanno salendo a frotte e ispirare un intero continente,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

South Africa is moving in the right direction, … We should have confidence that there are great days ahead.

Traduzione Automatica:

Sud Africa si sta muovendo nella giusta direzione, … Dobbiamo avere fiducia che ci sono grandi giorni a venire.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Representatives of the contesting parties have made a request that they would like to meet in South Africa … to be able to discuss their problems,

Traduzione Automatica:

Rappresentanti delle parti contestare hanno fatto una richiesta che vorrebbero incontrare in Sud Africa … essere in grado di discutere i loro problemi,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

reaching the end of a long and heroic struggle.

Traduzione Automatica:

raggiungere la fine di una lotta lunga ed eroica.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

President Clinton, as well as the first lady, Hillary, they have the correct instincts on the major international questions facing the world today, … For that reason, I hold him … in high respect.

Traduzione Automatica:

Presidente Clinton, come pure la first lady, Hillary, hanno gli istinti corretta sulle grandi questioni internazionali, di fronte al mondo di oggi, … Per tale motivo, lo tengo … in alto rispetto.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

P.W. Botha is not above the law,

Traduzione Automatica:

PW Botha non è di sopra della legge,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Our morality does not allow us to desert our friends,

Traduzione Automatica:

Il nostro morale non ci consente di abbandonare i nostri amici,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Our hope is that the elementary reading of comics will lead to the joy of reading good books,

Traduzione Automatica:

La nostra speranza è che la lettura elementare del fumetto porterà la gioia di leggere buoni libri,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Our continent must be allowed to do its own things, charting its course and destiny.

Traduzione Automatica:

Il nostro continente deve essere permesso di fare le sue cose proprie, tracciare il suo corso e il destino.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Only free men can negotiate; prisoners cannot enter into contracts. Your freedom and mine cannot be separated.

Traduzione Automatica:

Solo gli uomini liberi possono negoziare, i prigionieri non possono stipulare contratti. La vostra libertà e la mia non possono essere separati.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

One temptation of a leader elected unopposed is that he may use that powerful position to settle scores with his detractors, marginalize them and, in certain cases, get rid of them and surround himself with yes men and women,

Traduzione Automatica:

Una tentazione di un leader eletto all’unanimità è che si può utilizzare tale posizione di forza per regolare i conti con i suoi detrattori, li emarginano e, in taluni casi, di sbarazzarsi di loro e di circondarsi di sì uomini e donne,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

One of the few advantages of prison life is that one has time to read. This opened our minds and forced us to re-examine some of our views.

Traduzione Automatica:

Uno dei pochi vantaggi della vita in prigione è che si ha il tempo di leggere. Ciò ha aperto le nostre menti e ci ha costretti a riesaminare alcuni dei nostri punti di vista.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

One of the few advantages of prison is that you have time to read and time for reflection, … If the comic reaches new readers, then the project will have been worthwhile.

Traduzione Automatica:

Uno dei pochi vantaggi di carcere è che avete tempo di leggere e di tempo per riflettere, … Se il fumetto raggiunge nuovi lettori, allora il progetto sarà stato utile.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Of all the observations I have made on the strike, none has brought forth so much heat and emotion as the stress and emphasis we put on non- violence. Our most loyal supporters, whose courage and devotion has never been doubted, unanimously and stren

Traduzione Automatica:

Di tutte le osservazioni che ho fatto sullo sciopero, nessuno ha portato via tanto calore ed emozione, come lo stress e le abbiamo messo l’accento sulla non-violenza. I nostri tifosi più fedeli, il cui coraggio e la devozione non è mai stata messa in dubbio, all’unanimità e Stren

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Nobody opposed it and I was very happy with their response. They appear to be open-minded, notwithstanding the wounds and the scars they have suffered.

Traduzione Automatica:

Nessuno si è opposto ed ero molto felice con la loro risposta. Essi sembrano essere di mentalità aperta, nonostante le ferite e le cicatrici che hanno subito.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

No stone will be left unturned to establish fully what the causes were and where responsibility lies,

Traduzione Automatica:

Nessuna pietra sarà lasciato intentato per stabilire pienamente ciò che le cause erano e chi sia la responsabilità,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Never, never and never again shall it be that this beautiful land will again experience the oppression of one by another.

Traduzione Automatica:

Mai, mai, mai e poi è essere che questa bellissima terra sarà di nuovo l’esperienza l’oppressione di uno da un altro.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

My hope is that the

Traduzione Automatica:

La mia speranza è che la

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

moving as they should.

Traduzione Automatica:

che si spostano come dovrebbero.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Money won’t create success, the freedom to make it will.

Traduzione Automatica:

Il denaro non si crea il successo, la libertà di fare lo farà.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Let us give publicity to HIV/AIDS and not hide it, because the only way to make it appear like a normal illness like TB, like cancer, is always to come out and to say somebody has died because of HIV/AIDS, … And people will stop regarding it as something extraordinary.

Traduzione Automatica:

Diamo pubblicità per l’HIV / AIDS e non nascondersi, perché l’unico modo per farla apparire come una malattia normale, come la tubercolosi, come il cancro, è sempre a venire fuori e dire che qualcuno è morto a causa dell’HIV / AIDS, la .. . E la gente smetterà di considerarlo come qualcosa di straordinario.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Let there be work, bread, water and salt for all.

Traduzione Automatica:

Let there be lavoro, pane, acqua e sale per tutti.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

Let freedom reign. The sun never set on so glorious a human achievement.

Traduzione Automatica:

Let regno della libertà. Il sole non ha mai messo su un risultato così gloriosa umana.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It was the government that should have been told to refrain from its inhuman policy of violence and massacre, not the African people …. It was further argued that it is wrong and indefensible for a political Organization to repudiate picketing, whi

Traduzione Automatica:

E ‘stato il governo che avrebbe dovuto essere detto di astenersi dalla sua politica disumana di violenza e di massacro, non il popolo africano …. È stato inoltre sostenuto che è sbagliato e indifendibile per una organizzazione politica di ripudiare picchetti, whi

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It is, however, well known that the main national liberation organizations in this country have consistently followed a policy of non-violence. They have conducted themselves peaceably at all times, regardless of government attacks and persecutions u

Traduzione Automatica:

E ‘, tuttavia, ben noto che le principali organizzazioni di liberazione nazionale in questo paese hanno sempre seguito una politica di non-violenza. Essi si sono comportati pacificamente in ogni momento, a prescindere degli attacchi del governo e delle persecuzioni U

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It is one of the most powerful instruments to bring about a united nation, and it also says, let us forget the past. Let us think of the present and future,

Traduzione Automatica:

E ‘uno degli strumenti più potenti per ottenere una nazione unita, e dice anche, cerchiamo di dimenticare il passato. Pensiamo al presente e futuro,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It is better to lead from behind and to put others in front, especially when you celebrate victory when nice things occur. You take the front line when there is danger. Then people will appreciate your leadership.

Traduzione Automatica:

È meglio portare da dietro e di mettere gli altri di fronte, specialmente quando si celebra la vittoria, quando si verificano cose carine. Si prende la linea del fronte, quando vi è pericolo. Allora la gente apprezzerà la sua leadership.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.

Traduzione Automatica:

Si tratta di un ideale che spero di vivere e di realizzare. Ma se deve essere, è un ideale per cui sono disposto a morire.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It is a realization of a dream for me to be here to come and pledge my solidarity with my friend Yasser Arafat,

Traduzione Automatica:

Si tratta di una realizzazione di un sogno per me essere qui a venire e il mio impegno di solidarietà con il mio amico Yasser Arafat,

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It doesn’t do any good to say I won’t forgive her, because my child’s already gone.

Traduzione Automatica:

Non fa bene a dire che non si perdono, perché mio figlio è già andato.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

It always seems impossible until its done.

Traduzione Automatica:

Sembra sempre impossibile fino a quando il suo fare.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

is his greatest legacy.

Traduzione Automatica:

è il suo più grande eredità.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

is eager for peace. He is a passionate fighter for peace.

Traduzione Automatica:

è ansioso per la pace. Lui è un combattente appassionato per la pace.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

In my country we go to prison first and then become President.

Traduzione Automatica:

Nel mio paese si va in prigione e poi diventare presidente.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

If you want to make peace with your enemy, you have to work with your enemy. Then he becomes your partner.

Traduzione Automatica:

Se si vuole fare la pace con il tuo nemico, devi lavorare con il tuo nemico. Allora diventa il vostro partner.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.

Traduzione Automatica:

Se si parla con un uomo in una lingua a lei comprensibile, che va alla testa. Se si parla con lui nella sua lingua, che va al cuore.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

If there are dreams about a beautiful South Africa, there are also roads that lead to their goal. Two of these roads could be named Goodness and Forgiveness.

Traduzione Automatica:

Se ci sono i sogni di una bella Sud Africa, ci sono anche le strade che portano al loro obiettivo. Due di queste strade potrebbe essere chiamato bontà e perdono.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

If the United States of America or Britain is having elections, they don’t ask for observers from Africa or from Asia. But when we have elections, they want observers.

Traduzione Automatica:

Se gli Stati Uniti d’America o la Gran Bretagna sta avendo le elezioni, non chiedono di osservatori provenienti dall’Africa o dall’Asia. Ma quando ci sono le elezioni, vogliono osservatori.

Proponi la tua traduzione

Nelson Mandela:

If it is easy to read for other people like me, with eyes not like they used to be, and it reaches entirely new readers, then the project will prove to be worthwhile.

Traduzione Automatica:

Se è di facile lettura per le altre persone come me, con gli occhi non come quelli di una volta, e raggiunge del tutto nuovi lettori, allora il progetto si rivelerà utile.

Proponi la tua traduzione