If you do know that here is one hand, we’ll grant you all the rest.
Traduzione Automatica:
Se si sa che qui c’è una mano, ti concediamo tutto il resto.
Proponi la tua traduzione ➭If you do know that here is one hand, we’ll grant you all the rest.
Se si sa che qui c’è una mano, ti concediamo tutto il resto.
Proponi la tua traduzione ➭If we spoke a different language, we would perceive a somewhat different world.
Se abbiamo parlato una lingua diversa, avremmo percepire un mondo un po ‘diverso.
Proponi la tua traduzione ➭If there were a verb meaning "to believe falsely," it would not have any significant first person, present indicative
Se ci fosse un verbo che significa “a credere erroneamente,” non sarebbe una persona primo, significativo, indicativo presente
Proponi la tua traduzione ➭If people did not sometimes do silly things, nothing intelligent would ever get done
Se la gente non facesse ogni tanto cose stupide, niente di intelligente sarebbe mai fatto.
Proponi la tua traduzione ➭If one understands eternity as timelessness, and not as an unending timespan, then whoever lives in the present lives for all time.
Se si comprende come l’eternità senza tempo, e non come un periodo di tempo interminabile, poi chi vive nella vita presente per tutto il tempo.
Proponi la tua traduzione ➭If a person tells me he has been to the worst places I have no reason to judge him; but if he tells me it was his superior wisdom that enabled him to go there, then I know he is a fraud.
Se una persona mi dice che è stato per i posti peggiori non ho alcun motivo per giudicarlo, ma se lui mi dice che era la sua superiore saggezza che gli ha permesso di andare lì, quindi so che è una frode.
Proponi la tua traduzione ➭If a lion could talk, we would not hear him.
Se un leone potesse parlare, noi non ne voleva sapere di lui.
Proponi la tua traduzione ➭I sit astride life like a bad rider on a horse. I only owe it to the horse’s good nature that I am not thrown off at this very moment.
Mi siedo a cavalcioni della vita come un cattivo pilota su un cavallo. Ho solo il dovere di buon carattere del cavallo che non ho buttato via in questo momento.
Proponi la tua traduzione ➭I don’t know why we are here, but I’m pretty sure that it is not in order to enjoy ourselves.
Non so perché siamo qui, ma sono abbastanza sicuro che non è per divertirci.
Proponi la tua traduzione ➭Humor is not a mood but a way of looking at the world. So if it is correct to say that humor was stamped out in Nazi Germany, that does not mean that people were not in good spirits, or anything of that sort, but something much deeper and more important.
Umorismo non è uno stato d’animo, ma un modo di guardare il mondo. Quindi, se è corretto dire che l’umorismo è stata stampata in Germania nazista, che non significa che le persone non erano di buon umore, o qualcosa del genere, ma molto più profondo e più qualcosa di importante.
Proponi la tua traduzione ➭For an answer which cannot be expressed the question too cannot
Per una risposta che non può essere espresso anche la questione non può
Proponi la tua traduzione ➭For a truly religious man nothing is tragic.
Per un nulla l’uomo veramente religioso è tragico.
Proponi la tua traduzione ➭For a large class of cases — though not for all — in which we employ the word ”meaning” it can be defined thus: the meaning of a word is its use in the language.
Per una grande classe di casi – anche se non per tutti – in cui utilizziamo la parola”significato”può essere definito così: il significato di una parola è il suo uso nella lingua.
Proponi la tua traduzione ➭Don’t get involved in partial problems, but always take flight to where there is a free view over the whole single great problem, even if this view is still not a clear one.
Non lasciatevi coinvolgere in problemi parziali, ma sempre prendere il volo a cui si gode una vista libera su tutto unico grande problema, anche se questo punto di vista non è ancora un chiaro.
Proponi la tua traduzione ➭Death is not an event in life: we do not live to experience death. If we take eternity to mean not infinite temporal duration but timelessness, then eternal life belongs to those who live in the present.
La morte non è un evento nella vita: non si vive l’esperienza della morte. Se prendiamo l’eternità a significare non infinita durata temporale, ma senza tempo, poi la vita eterna appartiene a coloro che vivono nel presente.
Proponi la tua traduzione ➭Because our goals are not lofty but illusory, our problems are not difficult, but nonsensical.
Perché i nostri obiettivi non sono alti ma illusoria, i nostri problemi non sono difficili, ma priva di senso.
Proponi la tua traduzione ➭At the end of reasons comes persuasion
Alla fine di motivare, persuasione
Proponi la tua traduzione ➭At the core of all well-founded belief, lies belief that is unfounded
Al centro di tutte le convinzioni fondate, si trova una fede che è infondato
Proponi la tua traduzione ➭A serious and good philosophical work could be written consisting entirely of jokes.
Un lavoro serio e di buon filosofica potrebbe essere scritta, composta interamente di scherzi.
Proponi la tua traduzione ➭A picture is a model of reality.
Una foto è un modello della realtà.
Proponi la tua traduzione ➭