93 aforismi di Joseph Joubert - Page 3

Joseph Joubert:

The Bible remained for me a book of books, still divine – but divine in the sense that all great books are divine which teach men how to live righteously.

Traduzione Automatica:

La Bibbia è rimasta per me un libro dei libri, ancora divina – ma divina, nel senso che tutti i grandi libri sono divini che insegnare agli uomini come vivere rettamente.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Bible remained for me a book of books, still…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joseph Joubert:

The best remedy for a short temper is a long walk.

Traduzione Automatica:

Il rimedio migliore per un temperamento breve è una lunga passeggiata.

Proponi la tua traduzione ➭

"The best remedy for a short temper is a long walk." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

The aim of argument, or of discussion, should not be victory, but progress.

Traduzione Automatica:

L’obiettivo della tesi, o di discussione, non deve essere la vittoria, ma i progressi.

Proponi la tua traduzione ➭

"The aim of argument, or of discussion, should not…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Tenderness is the rest of passion.

Traduzione Automatica:

La tenerezza è il resto della passione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Tenderness is the rest of passion." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Tenderness is the repose of Passion

Traduzione Automatica:

La tenerezza è il riposo della Passione

Proponi la tua traduzione ➭

"Tenderness is the repose of Passion" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Superstition is the only religion of which base souls are capable

Traduzione Automatica:

La superstizione è l’unica religione di cui anime sono in grado di base

Proponi la tua traduzione ➭

"Superstition is the only religion of which base souls…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Space is to place as eternity is to time.

Traduzione Automatica:

Lo spazio è a posto come l’eternità è il tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Space is to place as eternity is to time." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Space is the stature of God.

Traduzione Automatica:

Lo spazio è la statura di Dio.

Proponi la tua traduzione ➭

"Space is the stature of God." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Questions show the mind’s range, and answers, its subtlety

Traduzione Automatica:

Domande show gamma della mente, e le risposte, la sua sottigliezza

Proponi la tua traduzione ➭

"Questions show the mind’s range, and answers, its…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Professional critics are incapable of distinguishing and appreciating either diamonds in the rough or gold in bars. They are traders, and in literature know only the coins that are current. Their critical lab has scales and weights, but neither crucible or touchstone.

Traduzione Automatica:

Critici professionisti in grado di distinguere e apprezzare sia in diamanti grezzi o oro nei bar. Sono i commercianti, e in letteratura conoscere solo le monete che sono in corso. Il loro laboratorio di critica ha bilance e pesi, ma non crogiolo o pietra di paragone.

Proponi la tua traduzione ➭

"Professional critics are incapable of distinguishing…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Politeness is the flower of humanity.

Traduzione Automatica:

Cortesia è il fiore dell’umanità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Politeness is the flower of humanity." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Our ideals, like pictures, are made from lights and shadows.

Traduzione Automatica:

I nostri ideali, come le immagini, sono costituiti da luci e ombre.

Proponi la tua traduzione ➭

"Our ideals, like pictures, are made from lights and…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Ornaments were invented by modesty.

Traduzione Automatica:

Ornamenti sono stati inventati dalla modestia.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ornaments were invented by modesty." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Only choose in marriage a woman whom you would choose as a friend if she were a man

Traduzione Automatica:

Solo scegliere in matrimonio una donna che avrebbe scelto come amico se fosse un uomo

Proponi la tua traduzione ➭

"Only choose in marriage a woman whom you would choose…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Joseph Joubert:

Old age deprives the intelligent man only of qualities useless to wisdom

Traduzione Automatica:

La vecchiaia priva l’uomo intelligente solo delle qualità inutili per saggezza

Proponi la tua traduzione ➭

"Old age deprives the intelligent man only of qualities…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Never write anything that does not give you great pleasure. Emotion is easily transferred from the writer to the reader.

Traduzione Automatica:

Non scrivere mai nulla che non ti dà un grande piacere. L’emozione è facilmente trasferito dallo scrittore al lettore.

Proponi la tua traduzione ➭

"Never write anything that does not give you great…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Never cut what you can untie.

Traduzione Automatica:

Non tagliare mai quello che si può sciogliere.

Proponi la tua traduzione ➭

"Never cut what you can untie." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Necessity may render a doubtful act innocent, but it cannot make it praiseworthy

Traduzione Automatica:

Necessità, possono rendere un atto di dubbia innocente, ma non può rendere lodevole

Proponi la tua traduzione ➭

"Necessity may render a doubtful act innocent, but…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Monuments are the grappling-irons that bind one generation to another

Traduzione Automatica:

Monumenti sono la runcigli generazione di uno che si legano ad un altro

Proponi la tua traduzione ➭

"Monuments are the grappling-irons that bind one generation…" di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Joseph Joubert:

Misery is almost always the result of thinking.

Traduzione Automatica:

La miseria è quasi sempre il risultato del pensiero.

Proponi la tua traduzione ➭

"Misery is almost always the result of thinking." di Joseph Joubert | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...