30 aforismi di John Heywood - Page 2

John Heywood:

Many hands make light work. The Proverbs of John Heywood (1546)

Traduzione Automatica:

Molte mani rendono il lavoro leggero. Proverbi di John Heywood (1546)

Proponi la tua traduzione ➭

"Many hands make light work. The Proverbs…" di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

Many hands make light work.

Traduzione Automatica:

Molte mani rendono il lavoro leggero.

Proponi la tua traduzione ➭

"Many hands make light work." di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

Let the world slide, let the world go; A fig for care, and a fig for woe! If I can’t pay, why I can owe, And death makes equal the high and low

Traduzione Automatica:

Lasciò scivolare mondo, lasciare che il mondo che passa, un fico per la cura, e un fico di guai! Se non riesco a pagare, perché non posso devo, E la morte rende uguali ad alta e bassa

Proponi la tua traduzione ➭

"Let the world slide, let the world go; A fig for care,…" di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

It may be too soon to say we hit bottom, but it’s at least some indication that there isn’t a lot lower to go.

Traduzione Automatica:

Potrebbe essere troppo presto per dire che abbiamo toccato il fondo, ma è almeno qualche indicazione che non ci sia molto più bassa di andare.

Proponi la tua traduzione ➭

"It may be too soon to say we hit bottom, but it’s at…" di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

If you will call your troubles experiences, and remember that every experience develops some latent force within you, you will grow vigorous and happy, however adverse your circumstances may seem to be.

Traduzione Automatica:

Se si chiamerà le vostre esperienze guai, e ricordate che ogni esperienza si sviluppa una forza latente dentro di voi, potrete crescere vigoroso e felice, tuttavia negativi vostra situazione potrebbe sembrare.

Proponi la tua traduzione ➭

"If you will call your troubles experiences, and remember…" di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

I doubt that any kind of internal combustion engine is ever going to get 30 percent better fuel economy, … I’ve done enough of this to know it’s very, very challenging to come out well ahead of the game.

Traduzione Automatica:

Dubito che qualsiasi tipo di motore a combustione interna è sempre in corso per ottenere il risparmio di carburante del 30 per cento migliore, … Ho fatto abbastanza di questo per sapere che è molto, molto difficile uscire ben prima della partita.

Proponi la tua traduzione ➭

"I doubt that any kind of internal combustion engine…" di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

I doubt that any kind of internal combustion engine is ever going to get 30 percent better fuel economy, … I’ve done enough of this to know it’s very, very challenging to come out well ahead of the game.

Traduzione Automatica:

Dubito che qualsiasi tipo di motore a combustione interna è sempre in corso per ottenere il risparmio di carburante del 30 per cento migliore, … Ho fatto abbastanza di questo per sapere che è molto, molto difficile uscire ben prima della partita.

Proponi la tua traduzione ➭

"I doubt that any kind of internal combustion engine…" di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

Fieldes have eies and woods have eares.

Traduzione Automatica:

Fieldes hanno Ries e boschi hanno eares.

Proponi la tua traduzione ➭

"Fieldes have eies and woods have eares." di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

All a green willow is my garland.

Traduzione Automatica:

Tutti un salice verde è la mia ghirlanda.

Proponi la tua traduzione ➭

"All a green willow is my garland." di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

John Heywood:

A hard beginning maketh a good ending.

Traduzione Automatica:

Un inizio difficile maketh finisce bene.

Proponi la tua traduzione ➭

"A hard beginning maketh a good ending." di John Heywood | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...