Janis Joplin:
Oh, Lord, won’t you buy me a Mercedes Benz My friends all drive Porsches, I must make amends.
Traduzione di Marina:
Oh,Signore, non mi acquisterai una Mercedes Benz. Tutti i miei amici guidano la Porsche,devo fare ammenda.
Aforismi e frasi in inglese
Studiare inglese con gli aforismi
Janis Joplin:
Oh, Lord, won’t you buy me a Mercedes Benz My friends all drive Porsches, I must make amends.
Oh,Signore, non mi acquisterai una Mercedes Benz. Tutti i miei amici guidano la Porsche,devo fare ammenda.
Janis Joplin:
If I hold back, I’m no good. I’m no good. I’d rather be good sometimes, than holding back all the time.
Se mi trattengo, non sto bene. Non sto bene. A volte preferisco stare bene, piuttosto che trattenermi per tutto il tempo.
Janis Joplin:
You got to get it while you can. . .
Devi prenderlo finché sei in tempo
Janis Joplin:
Being an intellectual creates a lot of questions and no answers. You can fill your life up with ideas and still go home lonely. All you really have that really matters are feelings. That’s what music is to me.
Essere un'intellettuale crea molte domande e nessuna risposta. Puoi colmare la tua vita con idee e continuare a tornare da sola a casa. Tutto quello che hai e importi veramente sono i sentimenti. Questo è la musica per me.
Janis Joplin:
Buried Alive in the Blues.
Sepolta viva nel Blues
Janis Joplin:
Don’t compromise yourself. You are all you’ve got.
Non venderti, sei tutto ciò che hai.
Janis Joplin:
I’m one of those regular weird people.
Io sono una di quelle normali strane persone.
Janis Joplin:
It’s hard to be free but when it works, it’ s worth it!
È difficile essere liberi ma quando funziona, ne vale la pena!
Janis Joplin:
Why should I hold back now and sound mediocre just so I can sound mediocre twenty years from now?
Perché dovrei tenere indietro e suono mediocre solo modo che io possa suono mediocre venti anni da oggi?
Janis Joplin:
Which showed that my interest in rock was not based in a vast knowledge of their work. It was about them.
Da cui è emerso che il mio interesse nella roccia, non si è basata in una vasta conoscenza del loro lavoro. Era su di loro.
Janis Joplin:
What’s happening never happens there
Ciò che sta accadendo non accada mai ci
Janis Joplin:
the apple of her mother’s eye.
la pupilla degli occhi di sua madre.
Janis Joplin:
She was electrifying. It was like she was channeling Bessie Smith or something.
Era elettrizzante. E ‘stato come se fosse channeling Bessie Smith o qualcosa del genere.
Janis Joplin:
One of my talking points will be the accident of geography.
Uno dei miei punti di parlare sarà l’incidente della geografia.
Janis Joplin:
On stage, I make love to 25,000 different people, then I go home alone
Sul palco, faccio l’amore a 25.000 persone diverse, poi vado a casa da sola
Janis Joplin:
On stage I make love to twenty five thousand people; and then I go home alone.
Sul palco faccio l’amore con venticinquemila persone, e poi vado a casa da sola.
Janis Joplin:
nonsense environment.
nonsense ambiente.
Janis Joplin:
It’s gonna be a long hard drag, but we’ll make it
It’s gonna be una lunga boccata dura, ma ce la faremo
Janis Joplin:
I’d trade all my tommorows for a single yesterday
Darei tutti i miei domani, per un unico ieri.
Janis Joplin:
I had a moment with her at Elaine’s (the celebrity hangout in Manhattan),
Ho avuto un attimo con lei a Elaine’s (il ritrovo celebrità a Manhattan),
Janis Joplin:
Freedom’s just another word for nothin left to loose. Nothin, don’t mean nothin honey if it ain’t free. And feelin good was easy, Lord, when he played the blues. You know feelin good was good enough for me, good enough for me and my Bobby McGee.
La libertà è solo un’altra parola per niente lasciato perdere. Niente, non voglio dire niente, se il miele non è libero. E feelin buon era facile, Signore, quando suonava il blues. Sapete feelin buona era abbastanza buona per me, abbastanza buono per me e il mio Bobby McGee.
Janis Joplin:
Fourteen heart attacks and he had to die in my week. In MY week.
Quattordici gli attacchi di cuore e aveva a morire nella mia settimana. In settimana i miei.
Janis Joplin:
because they’re not what you call in the groove.
perché non sono quello che voi chiamate nel solco.
Janis Joplin:
Audiences like their blues singers to be miserable.
Pubblico come i loro cantanti blues di essere infelice.
Janis Joplin:
As a matter of fact, as we discovered on the train, tomorrow never happens, man. It’s all the same f***ing day, man.
È un dato di fatto, come abbiamo scoperto a bordo del treno, non succede domani, l’uomo. E ‘lo stesso f *** ing giorno, l’uomo.