146 aforismi di Henry Wadsworth Longfellow - Page 8

Henry Wadsworth Longfellow:

A thought often makes us hotter than a fire.

Traduzione Automatica:

Un pensiero ci rende spesso più caldo di un incendio.

Proponi la tua traduzione ➭

"A thought often makes us hotter than…" di Henry Wadsworth Longfellow | Ancora nessuna traduzione »

Henry Wadsworth Longfellow:

A single conversation across the table with a wise man is better than ten years mere study of books.

Traduzione Automatica:

Una conversazione unico sul tavolo con un uomo saggio è lo studio più di dieci anni solo di libri.

Proponi la tua traduzione ➭

"A single conversation across the table…" di Henry Wadsworth Longfellow | Ancora nessuna traduzione »

Henry Wadsworth Longfellow:

A Lady with a Lamp shall stand / In the great history of the land. / A noble type of good, / Heroic womanhood.

Traduzione Automatica:

Una signora con una lampada deve stand / nella storia dei grandi della terra. / Un tipo nobile del bene, / femminilità Eroica.

Proponi la tua traduzione ➭

"A Lady with a Lamp shall stand / In the…" di Henry Wadsworth Longfellow | Ancora nessuna traduzione »

Henry Wadsworth Longfellow:

A feeling of sadness and longing that is not akin to pain, and resembles sorrow only as the mist resembles the rain.

Traduzione Automatica:

Un sentimento di tristezza e di nostalgia che non è simile al dolore, il dolore e somiglia solo come la nebbia assomiglia alla pioggia.

Proponi la tua traduzione ➭

"A feeling of sadness and longing that…" di Henry Wadsworth Longfellow | Ancora nessuna traduzione »

Henry Wadsworth Longfellow:

A coquette is a young lady of more beauty than sense, more accomplishments than learning, more charms not person than graces of mind, more admirers than friends, mole fools than wise men for attendants

Traduzione Automatica:

Una civetta è una giovane signora di più la bellezza di senso, più realizzazioni di apprendimento, non più fascino di persona che grazie della mente, più ammiratori che amici, pazzi mole di saggi per steward

Proponi la tua traduzione ➭

"A coquette is a young lady of more beauty…" di Henry Wadsworth Longfellow | Ancora nessuna traduzione »

Henry Wadsworth Longfellow:

A boy’s will is the wind’s will, / And the thoughts of youth are long, long thoughts.

Traduzione Automatica:

Un ragazzo la volontà è la volontà del vento, / E i pensieri dei giovani sono lunghi, i pensieri a lungo.

Proponi la tua traduzione ➭

"A boy’s will is the wind’s will, / And…" di Henry Wadsworth Longfellow | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...