134 aforismi di Helen Keller - Page 5

Helen Keller:

Keep your face to the sunshine and you cannot see a shadow.

Traduzione Automatica:

Tenere la faccia verso il sole e non si vede l’ombra.

Proponi la tua traduzione ➭

"Keep your face to the sunshine and you cannot see a…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

Joy is the holy fire that keeps our purpose warm and our intelligence aglow

Traduzione Automatica:

La gioia è il fuoco sacro che mantiene caldo il nostro scopo e la nostra intelligenza brilla

Proponi la tua traduzione ➭

"Joy is the holy fire that keeps our purpose warm and…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It’s wonderful to climb the liquid mountains of the sky. Behind me and before me is God and I have no fears.

Traduzione Automatica:

It’s wonderful a scalare le montagne liquido del cielo. Dietro di me e prima di me è Dio e non ho paura.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s wonderful to climb the liquid mountains of the…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It is wonderful how much time good people spend fighting the devil. If they would only expend the same amount of energy loving their fellow men, the devil would die in his own tracks of ennui.

Traduzione Automatica:

E ‘meraviglioso quanto tempo le persone trascorrono buona lotta contro il diavolo. Se vogliono solo spendere la stessa quantità di energia d’amore i loro simili, il diavolo sarebbe morto in proprie composizioni di noia.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is wonderful how much time good people spend fighting…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Helen Keller:

It is not possible for civilization to flow backwards while there is youth in the world. Youth may be headstrong, but it will advance it allotted length.

Traduzione Automatica:

Non è possibile per la civiltà di flusso all’indietro mentre vi è la gioventù nel mondo. Gioventù può essere testardo, ma sarà preventivamente assegnato la lunghezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is not possible for civilization to flow backwards…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It is hard to interest those who have everything in those who have nothing.

Traduzione Automatica:

E ‘difficile interesse coloro che hanno tutto in coloro che non hanno nulla.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is hard to interest those who have everything in…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It is for us to pray not for tasks equal to our powers, but for powers equal to our tasks, to go forward with a great desire forever beating at the door of our hearts as we travel toward our distant goal.

Traduzione Automatica:

E ‘per noi non pregare per i compiti uguali alle nostre competenze, ma anche per i poteri uguali ai nostri compiti, di andare avanti con un grande desiderio sempre battere alla porta del nostro cuore, come noi di viaggio verso la nostra meta lontana.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is for us to pray not for tasks equal to our powers,…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It is better to be happy for a moment and be burned up with beauty than to live a long time and be bored all the while.

Traduzione Automatica:

E ‘meglio essere felice per un momento e possono essere bruciati con la bellezza di vivere a lungo ed essere annoiati per tutto il tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is better to be happy for a moment and be burned…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It is a terrible thing to see and have no vision.

Traduzione Automatica:

E ‘una cosa terribile da vedere e non hanno visione.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is a terrible thing to see and have no vision." di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

It gives me a deep comforting sense that "things seen are temporal and things unseen are eternal."

Traduzione Automatica:

È per me un profondo senso di conforto che “le cose visibili sono temporali e le cose invisibili sono eterne”.

Proponi la tua traduzione ➭

"It gives me a deep comforting sense that "things…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

Instead of comparing our lot with that of those who are more fortunate than we are, we should compare it with the lot of the great majority of our fellow men. It then appears that we are among the privileged.

Traduzione Automatica:

Invece di confrontare il nostro destino con quello di coloro che sono più fortunati di noi, dobbiamo confrontare con la partita della grande maggioranza dei nostri colleghi uomini. Sembra quindi che ci sono tra i privilegiati.

Proponi la tua traduzione ➭

"Instead of comparing our lot with that of those who…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

If it is true that the violin is the most perfect of musical instruments, then Greek is the violin of human thought

Traduzione Automatica:

Se è vero che il violino è il più perfetto degli strumenti musicali, poi in lingua greca è il violino del pensiero umano

Proponi la tua traduzione ➭

"If it is true that the violin is the most perfect of…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

Ideas without action are worthless.

Traduzione Automatica:

Idee senza azione sono inutili.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ideas without action are worthless." di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I’m not afraid of storms, for I am learning how to sail my ship.

Traduzione Automatica:

Non ho paura delle tempeste, perché io sto imparando il modo di navigare la mia nave.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m not afraid of storms, for I am learning how to…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I thank God for my handicaps, for, through them, I have found myself, my work, and my God

Traduzione Automatica:

Ringrazio Dio per mia svantaggi, perché, attraverso di loro, mi sono trovato, il mio lavoro, e il mio Dio

Proponi la tua traduzione ➭

"I thank God for my handicaps, for, through them, I…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I sometimes wonder if the hand is not more sensitive to the beauties of sculpture than the eye. I should think the wonderful rhythmical flow of lines and curves could be more subtly felt than seen. Be this as it may, I know that I can feel the heart-throbs of the ancient Greeks in their marble gods and goddesses.

Traduzione Automatica:

A volte mi chiedo se la mano non è più sensibile alle bellezze della scultura che l’occhio. Credo il flusso splendida ritmica di linee e curve potrebbe essere più sottilmente sentita di visto. Sia come sia, so che posso sentire il cuore palpita degli antichi greci nella loro dèi di marmo e dee.

Proponi la tua traduzione ➭

"I sometimes wonder if the hand is not more sensitive…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I seldom think about my limitations, and they never make me sad. Perhaps there is just a touch of yearning at times; but it is vague, like a breeze among flowers.

Traduzione Automatica:

Io raramente pensare i miei limiti, e non hanno mai mi fanno tristezza. Forse c’è solo un tocco di nostalgia, a volte, ma è vaga, come una brezza tra i fiori.

Proponi la tua traduzione ➭

"I seldom think about my limitations, and they never…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I look upon the whole world as my fatherland, and every war has to me the horror of a family feud

Traduzione Automatica:

Guardo al mondo intero come la mia patria, e ogni guerra è per me l’orrore di una faida familiare

Proponi la tua traduzione ➭

"I look upon the whole world as my fatherland, and every…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I long to accomplish a great and noble task; but it is my chief duty to accomplish small tasks as if they were great and noble

Traduzione Automatica:

Ho voglia di un compito grande e nobile, ma è il mio principale dovere di compiere piccoli compiti come se fossero grandi e nobili

Proponi la tua traduzione ➭

"I long to accomplish a great and noble task; but it…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Helen Keller:

I long to accomplish a great and noble task, but it is my chief duty to accomplish humble tasks as though they were great and noble. The world is moved along not only by the mighty shoves of its heroes but also by the aggregate of the tiny pushes of

Traduzione Automatica:

Ho voglia di un compito grande e nobile, ma è il mio principale dovere a svolgere compiti umili come se fossero grandi e nobili. Il mondo è mosso lungo non solo per i potenti spinte dei suoi eroi, ma anche il totale delle piccole spinte di

Proponi la tua traduzione ➭

"I long to accomplish a great and noble task, but it…" di Helen Keller | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...