134 aforismi di Harry S Truman - Page 6

Harry S Truman:

I don’t give a damn about "The Missouri Waltz" but I can’t say it out loud because it’s the song of Missouri. It’s as bad as "The Star-Spangled Banner" so far as music is concerned.

Traduzione Automatica:

I don’t give a damn about “The Missouri Waltz”, ma non posso dire a voce alta perché è la canzone del Missouri. E ‘brutto come “The Star-Spangled Banner” per quanto riguarda la musica.

Proponi la tua traduzione ➭

"I don’t give a damn about "The Missouri Waltz"…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

I do not believe there is a problem in this country or the world today which could not be settled if approached through the teaching of the Sermon on the Mount.

Traduzione Automatica:

Io non credo che ci sia un problema di questo paese o del mondo di oggi, che non ha potuto essere risolta se gestiti attraverso l’insegnamento del Sermone della Montagna.

Proponi la tua traduzione ➭

"I do not believe there is a problem in this country…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

I come to the office each morning and stay for long hours doing what has to be done to the best of my ability. And when you’ve done the best you can, you can’t do any better.

Traduzione Automatica:

Io vengo in ufficio ogni mattina e soggiorno per le lunghe ore di fare ciò che deve essere fatto al meglio delle mie capacità. E quando hai fatto il meglio che puoi, non puoi fare di meglio.

Proponi la tua traduzione ➭

"I come to the office each morning and stay for long…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

I always remember an epitaph which is in the cemetery at Tombstone, Arizona. It says: ”Here lies Jack Williams. He done his damnedest.” I think that is the greatest epitaph a man can have.

Traduzione Automatica:

Ricordo sempre un epitaffio che si trova nel cimitero di Tombstone, in Arizona. Si dice:”Qui giace Jack Williams. Ha fatto il suo maledettamente.”Penso che sia l’epitaffio più grande che un uomo possa avere.

Proponi la tua traduzione ➭

"I always remember an epitaph which is in the cemetery…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

I always considered statesmen to be more expendable than soldiers.

Traduzione Automatica:

Ho sempre considerato statisti di essere più spendibili di soldati.

Proponi la tua traduzione ➭

"I always considered statesmen to be more expendable…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

How far would Moses have gone if he had taken a poll in Egypt?.

Traduzione Automatica:

Quanto Mosè sarebbe andato se avesse fatto un sondaggio in Egitto?.

Proponi la tua traduzione ➭

"How far would Moses have gone if he had taken a poll…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

How do you live a long life? ”Take a two-mile walk every morning before breakfast.”

Traduzione Automatica:

Come si fa a vivere una vita lunga? ”Take a due miglia a piedi ogni mattina prima di colazione.”

Proponi la tua traduzione ➭

"How do you live a long life? ”Take a two-mile walk…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

He wasn’t used to being criticized, and he never did get it through his head that’s what politics is all about. He was used to getting his ass kissed.

Traduzione Automatica:

Non era abituato ad essere criticato, e non lo fece mai farlo attraverso il suo capo è quello che la politica è tutto. E ‘stato utilizzato per ottenere il suo asino baciò.

Proponi la tua traduzione ➭

"He wasn’t used to being criticized, and he never…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Given the choice between a Republican and someone who acts like a Republican, people will vote for the real Republican all the time

Traduzione Automatica:

Data la scelta tra un repubblicano e qualcuno che si comporta come un repubblicano, la gente voterà per il vero repubblicano per tutto il tempo

Proponi la tua traduzione ➭

"Given the choice between a Republican and someone…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Experience has shown how deeply the seeds of war are planted by economic rivalry and social injustice.

Traduzione Automatica:

L’esperienza ha dimostrato quanto profondamente i semi della guerra sono piantati da rivalità economiche e ingiustizie sociali.

Proponi la tua traduzione ➭

"Experience has shown how deeply the seeds of war…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Children and dogs are as necessary to the welfare of the country as Wall Street and the railroads.

Traduzione Automatica:

Bambini e cani sono come necessari per il benessere del Paese come Wall Street e le ferrovie.

Proponi la tua traduzione ➭

"Children and dogs are as necessary to the welfare…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Carry the battle to them. Don’t let them bring it to you. Put them on the defensive and don’t ever apologize for anything.

Traduzione Automatica:

Portare la battaglia a loro. Non lasciate che li porta a casa tua. Metterli sulla difensiva e non mai scusa per niente.

Proponi la tua traduzione ➭

"Carry the battle to them. Don’t let them bring it…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

carry the battle to them.

Traduzione Automatica:

portare la battaglia a loro.

Proponi la tua traduzione ➭

"carry the battle to them." di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Being too good is apt to be uninteresting.

Traduzione Automatica:

Essere troppo buono tende ad essere poco interessante.

Proponi la tua traduzione ➭

"Being too good is apt to be uninteresting." di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Being a President is like riding a tiger. A man has to keep on riding or he is swallowed.

Traduzione Automatica:

Essere un presidente è come cavalcare una tigre. Un uomo deve continuare a cavallo o è ingoiato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Being a President is like riding a tiger. A man has…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Art is parasitic on life, just as criticism is parasitic on art.

Traduzione Automatica:

L’arte è parassita sulla vita, così come la critica è parassita di arte.

Proponi la tua traduzione ➭

"Art is parasitic on life, just as criticism is parasitic…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Any man who has had the job I’ve had and didn’t have a sense of humor wouldn’t still be here.

Traduzione Automatica:

Ogni uomo che ha avuto il lavoro che ho avuto e non hanno il senso dell’umorismo non sarebbe ancora qui.

Proponi la tua traduzione ➭

"Any man who has had the job I’ve had and didn’t have…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

America was not built on fear. America was built on courage, on imagination, and unbeatable determination to do the job at hand.

Traduzione Automatica:

L’America non è stata costruita sulla paura. America è stata costruita sul coraggio, sulla fantasia e la determinazione imbattibile per fare il lavoro a portata di mano.

Proponi la tua traduzione ➭

"America was not built on fear. America was built…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

Always be sincere, even if you don’t mean it.

Traduzione Automatica:

Essere sempre sinceri, anche se non intendo dire che.

Proponi la tua traduzione ➭

"Always be sincere, even if you don’t mean it." di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Harry S Truman:

All through history it’s the nations that have given most to generals and the least to the people that have been the first to fall

Traduzione Automatica:

Tutta la storia è la nazioni che hanno dato la maggior parte di generali e meno alle persone che sono state le prime a cadere

Proponi la tua traduzione ➭

"All through history it’s the nations that have given…" di Harry S Truman | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...