158 aforismi di George Santayana - Page 5
George Santayana :
Matters of religion should never be matters of controversy. We neither argue with a lover about his taste, nor condemn him, if we are just, for knowing so human a passion.
Traduzione Automatica:
Materia di religione non deve mai essere materia di controversie. Noi non discutere con un innamorato del suo gusto, e non lo condannano, se ci sono solo, per conoscere in modo umano una passione.
Proponi la tua traduzione ➭
"Matters of religion should never be matters of…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Many possessions, if they do not make a man better, are at least expected to make his children happier; and this pathetic hope is behind many exertions.
Traduzione Automatica:
Molti beni, se non fanno un uomo migliore, sono almeno dovrebbe dare i suoi figli più felici, e questa speranza patetica è dietro molti sforzi.
Proponi la tua traduzione ➭
"Many possessions, if they do not make a man better,…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sulla speranza
George Santayana :
Man is as full of potentiality as he is of impotence
Traduzione Automatica:
L’uomo è pieno di potenzialità come lui è di impotenza
Proponi la tua traduzione ➭
"Man is as full of potentiality as he is of impotence" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Love makes us poets, and the approach of death should makes us philosophers
Traduzione Automatica:
L’amore ci rende poeti, e l’approccio della morte dovrebbe ci rende filosofi
Proponi la tua traduzione ➭
"Love makes us poets, and the approach of death…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore
George Santayana :
Love is only half the illusion; the lover, but not his love, is deceived.
Traduzione Automatica:
L’amore è solo un mezzo l’illusione, l’amante, ma non il suo amore, è ingannato.
Proponi la tua traduzione ➭
"Love is only half the illusion; the lover, but…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore
George Santayana :
Life is not a spectacle or a feast; it is a predicament.
Traduzione Automatica:
La vita non è uno spettacolo o una festa, è una situazione difficile.
Proponi la tua traduzione ➭
"Life is not a spectacle or a feast; it is a predicament." di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Let a man once overcome his selfish terror at his own finitude, and his finitude is, in one sense, overcome
Traduzione Automatica:
Lasciate un uomo, una volta superato il suo terrore egoista alla sua finitezza, e la sua finito è, in un certo senso, a superare
Proponi la tua traduzione ➭
"Let a man once overcome his selfish terror at his…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Knowledge of what is possible is the beginning of happiness.
Traduzione Automatica:
Conoscenza di ciò che è possibile è l’inizio della felicità.
Proponi la tua traduzione ➭
"Knowledge of what is possible is the beginning…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Knowledge is recognition of something absent; it is a salutation, not an embrace.
Traduzione Automatica:
La conoscenza è il riconoscimento di qualcosa di assente, è un saluto, non un abbraccio.
Proponi la tua traduzione ➭
"Knowledge is recognition of something absent; it…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It takes patience to appreciate domestic bliss; volatile spirits prefer unhappiness.
Traduzione Automatica:
Ci vuole pazienza per apprezzare la felicità domestica; spiriti volatili preferiscono infelicità.
Proponi la tua traduzione ➭
"It takes patience to appreciate domestic bliss;…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It takes a wonderful brain and exquisite senses to produce a few stupid ideas.
Traduzione Automatica:
Ci vuole un cervello meraviglioso e squisito senso di produrre alcune idee stupide.
Proponi la tua traduzione ➭
"It takes a wonderful brain and exquisite senses…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It is wisdom to believe the heart
Traduzione Automatica:
E ‘la saggezza di credere nel cuore
Proponi la tua traduzione ➭
"It is wisdom to believe the heart" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It is veneer, rouge, aestheticism, art museums, new theaters, etc. that make America impotent. The good things are football, kindness, and jazz bands.
Traduzione Automatica:
E ‘da trancia, rouge, l’estetismo, musei d’arte, teatri nuovo, ecc che rendono l’America impotente. Le cose buone sono il calcio, la gentilezza e gruppi jazz.
Proponi la tua traduzione ➭
"It is veneer, rouge, aestheticism, art museums,…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It is rash to intrude upon the piety of others: both the depth and the grace of it elude the stranger
Traduzione Automatica:
È avventato di intromissione la pietà degli altri: sia la profondità e la grazia di non eludere il forestiero
Proponi la tua traduzione ➭
"It is rash to intrude upon the piety of others:…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It is easier to make a saint out of a libertine then out of a prig
Traduzione Automatica:
E ‘più facile fare un santo di un libertino poi fuori di un moralista
Proponi la tua traduzione ➭
"It is easier to make a saint out of a libertine…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It is always pleasant to be urged to do something on the ground that one can do it well.
Traduzione Automatica:
E ‘sempre piacevole essere invitati a fare qualcosa per il fatto che si può fare bene.
Proponi la tua traduzione ➭
"It is always pleasant to be urged to do something…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
It is a revenge the devil sometimes takes upon the virtuous, that he entraps them by the force of the very passion they have suppressed and think themselves superior to.
Traduzione Automatica:
Si tratta di una vendetta del diavolo prende a volte sul virtuoso, che li intrappola con la forza della passione molto hanno soppresso e si ritengono superiori a.
Proponi la tua traduzione ➭
"It is a revenge the devil sometimes takes upon…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Intolerance is a form of egotism, and to condemn egotism intolerantly is to share it
Traduzione Automatica:
L’intolleranza è una forma di egoismo, e di condannare l’egoismo è intollerante a condividerlo
Proponi la tua traduzione ➭
"Intolerance is a form of egotism, and to condemn…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
Intelligence is quickness in seeing things as they are
Traduzione Automatica:
L’intelligenza è la rapidità nel vedere le cose come stanno
Proponi la tua traduzione ➭
"Intelligence is quickness in seeing things as they…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »
George Santayana :
In Greece wise men speak and fools decide.
Traduzione Automatica:
In Grecia gli uomini saggi parlano e sciocchi decidere.
Proponi la tua traduzione ➭
"In Greece wise men speak and fools decide." di George Santayana | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sugli uomini
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...