158 aforismi di George Santayana - Page 2

George Santayana:

The God to whom depth in philosophy bring back men’s minds is far from being the same from whom a little philosophy estranges them

Traduzione Automatica:

Il Dio al quale profondità nella filosofia di riportare la mente degli uomini è ben lungi dall’essere la stessa da cui un po ‘di filosofia li allontana

Proponi la tua traduzione ➭

"The God to whom depth in philosophy bring back…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione » Tags:

George Santayana:

The fly that prefers sweetness to a long life may drown in honey

Traduzione Automatica:

La mosca che predilige la dolcezza di una lunga vita può annegare nel miele

Proponi la tua traduzione ➭

"The fly that prefers sweetness to a long life may…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The family is one of nature’s masterpieces.

Traduzione Automatica:

La famiglia è uno dei capolavori della natura.

Proponi la tua traduzione ➭

"The family is one of nature’s masterpieces." di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The family is an early expedient and in many ways irrational. If the race had developed a special sexless class to be nurses, pedagogues, and slaves, like the workers among ants and bees, then the family would have been unnecessary. Such a division of labor would doubtless have involved evils of its own, but it would have obviated some drags and vexations proper to the family.

Traduzione Automatica:

La famiglia è un espediente precoce e in molti modi irrazionali. Se la gara si era sviluppata una classe speciale asessuata da infermieri, educatori e gli schiavi, come i lavoratori, tra le formiche e le api, poi la famiglia non sarebbe stata necessaria. Una tale divisione del lavoro avrebbe senza dubbio coinvolto mali del proprio, ma sarebbe ovviato alcuni trascina e vessazioni propria della famiglia.

Proponi la tua traduzione ➭

"The family is an early expedient and in many ways…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The fact of having been born is a bad augury for immortality

Traduzione Automatica:

Il fatto di essere nato è un cattivo presagio per l’immortalità

Proponi la tua traduzione ➭

"The fact of having been born is a bad augury for…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The empiricist… thinks he believes only what he sees, but he is much better at believing than at seeing.

Traduzione Automatica:

L’empirista … pensa che crede solo ciò che vede, ma è molto meglio a credere che a vedere.

Proponi la tua traduzione ➭

"The empiricist… thinks he believes only what…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The effort of art is to keep what is interesting in existence, to recreate it in the eternal.

Traduzione Automatica:

Lo sforzo d’arte è quello di mantenere ciò che è interessante in esistenza, per ricreare in eterno.

Proponi la tua traduzione ➭

"The effort of art is to keep what is interesting…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The dreamer can know no truth, not even about his dream, except by awaking out of it

Traduzione Automatica:

Il sognatore può non conoscono la verità, neppure il suo sogno, tranne che da risveglio fuori di esso

Proponi la tua traduzione ➭

"The dreamer can know no truth, not even about his…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The diseases which destroy a man are no less natural than the instincts which preserve him.

Traduzione Automatica:

Le malattie che distruggono un uomo non sono meno naturale che gli istinti che conservano di lui.

Proponi la tua traduzione ➭

"The diseases which destroy a man are no less natural…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The Difficult is that which can be done immediately; the Impossible that which takes a little longer.

Traduzione Automatica:

Il difficile è quella che può essere fatto subito, l’impossibile quello che prende un po ‘di più.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Difficult is that which can be done immediately;…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The degree in which a poet’s imagination dominates reality is, in the end, the exact measure of his importance and dignity

Traduzione Automatica:

Il grado in cui l’immaginazione di un poeta domina la realtà è, alla fine, l’esatta misura della sua importanza e dignità

Proponi la tua traduzione ➭

"The degree in which a poet’s imagination dominates…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The brute necessity of believing something so long as life lasts does not justify any belief in particular

Traduzione Automatica:

La necessità bruta di credere qualcosa di così dura la vita non giustifica alcuna credenza in particolare

Proponi la tua traduzione ➭

"The brute necessity of believing something so long…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The body is an instrument, the mind its function, the witness and reward of its operation.

Traduzione Automatica:

Il corpo è uno strumento, la mente la sua funzione, la testimonianza e la ricompensa del suo funzionamento.

Proponi la tua traduzione ➭

"The body is an instrument, the mind its function,…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The Bible is literature, not dogma.

Traduzione Automatica:

La Bibbia è letteratura, non è un dogma.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Bible is literature, not dogma." di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The Bible is a wonderful source of inspiration for those who don’t understand it.

Traduzione Automatica:

La Bibbia è una meravigliosa fonte di ispirazione per coloro che non lo capiscono.

Proponi la tua traduzione ➭

"The Bible is a wonderful source of inspiration…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The aim of life is some way of living, as flexible and gentle as human nature; so that ambition may stoop to kindness, and philosophy to condor and humor. Neither prosperity nor empire nor heaven can be worth winning at the price of a virulent temper

Traduzione Automatica:

Lo scopo della vita è un modo di vivere, il più flessibile e delicato come la natura umana, in modo che l’ambizione può piegarsi alla gentilezza, e la filosofia di condor e di umorismo. Né prosperità né impero, né il cielo può essere da vincere al prezzo di un carattere virulento

Proponi la tua traduzione ➭

"The aim of life is some way of living, as flexible…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

The aim of education is the condition of suspended judgment on everything

Traduzione Automatica:

L’obiettivo della formazione è la condizione della sentenza sospesa su tutto

Proponi la tua traduzione ➭

"The aim of education is the condition of suspended…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

That life is worth living is the most necessary of assumptions, and were it not assumed, the most impossible of conclusions

Traduzione Automatica:

Che la vita è degna di essere vissuta è la più necessaria di ipotesi, e se non fosse stato assunto, la più impossibile delle conclusioni

Proponi la tua traduzione ➭

"That life is worth living is the most necessary…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

That fear first created the gods is perhaps as true as anything so brief could be on so great a subject.

Traduzione Automatica:

Prima che la paura ha creato gli dèi è forse vero come qualcosa di così breve potrebbe essere così grande su un argomento.

Proponi la tua traduzione ➭

"That fear first created the gods is perhaps as…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

George Santayana:

Society is like the air, necessary to breathe but insufficient to live on.

Traduzione Automatica:

La società è come l’aria, necessaria per respirare, ma insufficiente per vivere.

Proponi la tua traduzione ➭

"Society is like the air, necessary to breathe but…" di George Santayana | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...