51 aforismi di George Lucas - Page 2

George Lucas:

Star Wars, Episode 1: The Phantom Menace

Traduzione Automatica:

Star Wars, Episode 1: The Phantom Menace

Proponi la tua traduzione ➭

"Star Wars, Episode 1: The Phantom Menace" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

Star Wars,

Traduzione Automatica:

Star Wars,

Proponi la tua traduzione ➭

"Star Wars," di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

Now that we have digital technology, we can actually do a shot like this, which we struggled and struggled and struggled with back in the old days. So this was a way to make our dreams come true.

Traduzione Automatica:

Ora che abbiamo la tecnologia digitale, si può effettivamente fare un colpo come questo, che abbiamo sofferto e faticato e lottato con la schiena ai vecchi tempi. Quindi questo era un modo per rendere i nostri sogni.

Proponi la tua traduzione ➭

"Now that we have digital technology, we can actually…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

My life is too short to become a film studio.

Traduzione Automatica:

La mia vita è troppo breve per diventare uno studio cinematografico.

Proponi la tua traduzione ➭

"My life is too short to become a film studio." di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

Martin Luther King Jr. has inspired millions of people, and this memorial will ensure that his message endures for generations to come.

Traduzione Automatica:

Martin Luther King Jr. ha ispirato milioni di persone, e questo memoriale farà in modo che il suo messaggio dura per le generazioni a venire.

Proponi la tua traduzione ➭

"Martin Luther King Jr. has inspired millions of people,…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

Man your ships and may the force be with you.

Traduzione Automatica:

L’uomo le tue navi e Che la Forza sia con voi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Man your ships and may the force be with you." di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

Kurosawa was one of film’s true greats. His ability to transform a vision into a powerful work of art is unparalleled. So it seemed appropriate to name the new digital studio for him.

Traduzione Automatica:

Kurosawa è stato uno dei veri grandi film. La sua capacità di trasformare una visione in un’opera potente d’arte non ha eguali. Così è sembrato opportuno dare un nome al nuovo studio digitale per lui.

Proponi la tua traduzione ➭

"Kurosawa was one of film’s true greats. His ability…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

Kurosawa was one of film’s true greats, … His ability to transform a vision into a powerful work of art is unparalleled. So it seemed appropriate to name the new digital studio for him.

Traduzione Automatica:

Kurosawa è stato uno dei veri grandi film, … La sua capacità di trasformare una visione in un’opera potente d’arte non ha eguali. Così è sembrato opportuno dare un nome al nuovo studio digitale per lui.

Proponi la tua traduzione ➭

"Kurosawa was one of film’s true greats, … His ability…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

It’s animated, … It’s about the Clone Wars. It’s got all our characters fighting the dreaded Federation. And at the same time I’m working on ‘Indiana Jones’ and I’m working on a film called, ‘Red Tail,’ which is about African-American fighter pilots.’

Traduzione Automatica:

E ‘animato, … It’s about the Clone Wars. It’s got tutti i nostri personaggi lotta contro il temuto Federazione. E allo stesso tempo sto lavorando a ‘Indiana Jones’ e sto lavorando su un film intitolato, ‘Red Tail’, che è di circa afro-piloti di caccia americani. ‘

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s animated, … It’s about the Clone Wars. It’s…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

It’s all being buried with me, … All copies of the two trilogies will be brought to my gravesite within one month of my death and laid to rest with me.

Traduzione Automatica:

It’s all essere sepolto con me, … Tutte le copie delle due trilogie sarà portato alla mia tomba, entro un mese della mia morte e sepolto con me.

Proponi la tua traduzione ➭

"It’s all being buried with me, … All copies of the…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

It echoes what is about to occur with Anakin.

Traduzione Automatica:

È l’eco che sta per verificarsi con Anakin.

Proponi la tua traduzione ➭

"It echoes what is about to occur with Anakin." di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

In this film, you begin to see that he has a fear of losing things, a fear of losing his mother, and as a result, he wants to begin to control things, he wants to become powerful, and these are not Jedi traits, … And part of these are because he was starting to be trained so late in life, that he’d already formed these attachments. And for a Jedi, attachment is forbidden.

Traduzione Automatica:

In questo film, si comincia a vedere che ha paura di perdere le cose, la paura di perdere la madre, e, di conseguenza, vuole per cominciare a controllare le cose, lui vuole diventare potenti, e questi non sono tratti Jedi, … E una parte di questi sono, perché cominciava a essere addestrato così tardi nella vita, che si era già formata questi allegati. E per un Jedi, l’attaccamento è proibito.

Proponi la tua traduzione ➭

"In this film, you begin to see that he has a fear of…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

If the boy and girl walk off into the sunset hand-in-hand in the last scene, it adds 10 million to the box office.

Traduzione Automatica:

Se il ragazzo e la ragazza allontanarsi in mano tramonto-in-mano nell’ultima scena, si aggiunge 10 milioni di euro al box office.

Proponi la tua traduzione ➭

"If the boy and girl walk off into the sunset hand-in-hand…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione » Tags:

George Lucas:

I’m not in a contest. I make movies. I’m not a racehorse,

Traduzione Automatica:

Io non sono in un concorso. I make movies. Io non sono un cavallo da corsa,

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m not in a contest. I make movies. I’m not a racehorse," di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

I’m lucky enough that there is never a blank canvas in front of me, … I have hundreds of projects that I want to do but I am running out of time.

Traduzione Automatica:

Sono abbastanza fortunato che non vi è una tela vuota davanti a me, … Ho centinaia di progetti che voglio fare, ma io sono a corto di tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m lucky enough that there is never a blank canvas…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

I’m also extremely grateful that I discovered my passion. I love movies. I love to watch them, I love to make them.

Traduzione Automatica:

Sono anche estremamente grato che ho scoperto la mia passione. Adoro i film. Mi piace guardarli, mi piace farli.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m also extremely grateful that I discovered my passion…." di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

I was very lucky that we were able to create something that stimulated the imagination of young people,

Traduzione Automatica:

Sono stato molto fortunato che siamo stati in grado di creare qualcosa che ha stimolato la fantasia dei giovani,

Proponi la tua traduzione ➭

"I was very lucky that we were able to create something…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

I was hoping it would, you know, gross somewhere around $30 million or something, which is what most science fiction films — the best ones — had done.

Traduzione Automatica:

Speravo che sarebbe, sai, da qualche parte lordo 30 milioni di dollari o qualcosa del genere, che è ciò che i film più science fiction – i migliori – aveva fatto.

Proponi la tua traduzione ➭

"I was hoping it would, you know, gross somewhere around…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

I wanted to make a kids’ film that would strengthen contemporary mythology.

Traduzione Automatica:

Volevo fare un film per ragazzi ‘, che avrebbe rafforzato la mitologia contemporanea.

Proponi la tua traduzione ➭

"I wanted to make a kids’ film that would strengthen…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

George Lucas:

I thought it [Star Wars] was too wacky for the general public.

Traduzione Automatica:

Ho pensato che (Star Wars) è stato troppo stravagante per il grande pubblico.

Proponi la tua traduzione ➭

"I thought it [Star Wars] was too wacky for the general…" di George Lucas | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...