140 aforismi di George Herbert - Page 7
George Herbert :
Bibles laid open, millions of surprises
Traduzione Automatica:
Bibbie cui aprire, milioni di sorprese
Proponi la tua traduzione ➭
"Bibles laid open, millions of surprises" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
Better never begin than never make an end.
Traduzione Automatica:
Meglio non iniziano mai più non fanno mai una fine.
Proponi la tua traduzione ➭
"Better never begin than never make an end." di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
Better a snotty child than his nose wip’d off
Traduzione Automatica:
Meglio un bambino moccioso che il suo naso wip’d off
Proponi la tua traduzione ➭
"Better a snotty child than his nose wip’d off" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
Beare with evill, and expect good.
Traduzione Automatica:
Beare con evill, e si aspettano buone.
Proponi la tua traduzione ➭
"Beare with evill, and expect good." di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
Be thrifty, but not covetous.
Traduzione Automatica:
Essere parsimoniosi, ma non avaro.
Proponi la tua traduzione ➭
"Be thrifty, but not covetous." di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
Be calm in arguing; for fierceness makes error a fault, and truth discourtesy
Traduzione Automatica:
Essere tranquilli nel sostenere, per la ferocia di errore fa un errore, la verità e la scortesia
Proponi la tua traduzione ➭
"Be calm in arguing; for fierceness makes error a…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
At length I heard a ragged noise and mirth/ Of thieves and murderers: there I him espied,/ Who straight, `Your suit is granted,’ said, and died.
Traduzione Automatica:
Alla fine ho sentito un rumore irregolare e l’allegria / di ladri e assassini: lì lo scorse, / Chi dritto, `il vostro vestito è concesso ‘, ha detto, ed è morto.
Proponi la tua traduzione ➭
"At length I heard a ragged noise and mirth/ Of thieves…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
After death the doctor
Traduzione Automatica:
Dopo la morte del medico
Proponi la tua traduzione ➭
"After death the doctor" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A verse may find him who a sermon flies, And turn delight into a sacrifice
Traduzione Automatica:
Un versetto può trovare colui che un sermone mosche e girare gioia in un sacrificio
Proponi la tua traduzione ➭
"A verse may find him who a sermon flies, And turn…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A tyrant is most tyrant to himself
Traduzione Automatica:
Un tiranno tiranno è più a se stesso
Proponi la tua traduzione ➭
"A tyrant is most tyrant to himself" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A servant with this clause Makes drudgery divine; Who sweeps a room as for Thy laws Makes that and the action fine
Traduzione Automatica:
Un servo di questa clausola Makes divina fatica, che spazza una stanza, come per le leggi che la tua Rende e l’ammenda di azione
Proponi la tua traduzione ➭
"A servant with this clause Makes drudgery divine;…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A poor beauty finds more lovers than husbands
Traduzione Automatica:
Una bellezza poveri amanti trova più di mariti
Proponi la tua traduzione ➭
"A poor beauty finds more lovers than husbands" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore
George Herbert :
A man of great memory without learning hath a rock and a spindle and no staff to spin
Traduzione Automatica:
Un uomo di grande memoria, senza l’apprendimento ha una roccia e un fuso e non al personale di spin
Proponi la tua traduzione ➭
"A man of great memory without learning hath a rock…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A lean compromise is better than a fat lawsuit.
Traduzione Automatica:
Un compromesso magra è meglio di una causa di grassi.
Proponi la tua traduzione ➭
"A lean compromise is better than a fat lawsuit." di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A hundred load of worry will not pay an ounce of debt
Traduzione Automatica:
Un carico di centinaia di preoccupazione non pagherà un grammo di debito
Proponi la tua traduzione ➭
"A hundred load of worry will not pay an ounce of…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A great ship asks deep water
Traduzione Automatica:
Una grande nave chiede in acque profonde
Proponi la tua traduzione ➭
"A great ship asks deep water" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A gentle heart is tied with an easy thread.
Traduzione Automatica:
Un cuore dolce è legato con un filo facile.
Proponi la tua traduzione ➭
"A gentle heart is tied with an easy thread." di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A garden must be looked into, and dressed as the body.
Traduzione Automatica:
Un giardino devono essere esaminati, e vestito come il corpo.
Proponi la tua traduzione ➭
"A garden must be looked into, and dressed as the…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A dwarf on a giant’s shoulders sees farther of the two
Traduzione Automatica:
Un nano sulle spalle di un gigante vede più lontano di due
Proponi la tua traduzione ➭
"A dwarf on a giant’s shoulders sees farther of the…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
George Herbert :
A civil guest / Will no more talk all, than eat all the feast.
Traduzione Automatica:
Un ospite civile / non sarà più parlare con tutti, a mangiare tutti la festa.
Proponi la tua traduzione ➭
"A civil guest / Will no more talk all, than eat all…" di George Herbert | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...