143 aforismi di George Bernard Shaw - Page 4

George Bernard Shaw:

Beware of the man whose God is in the skies

Traduzione Automatica:

Guardatevi l’uomo il cui Dio è nei cieli

Proponi la tua traduzione ➭

"Beware of the man whose God is in the skies" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Beware of the man who does not return your blow: he neither forgives you nor allows you to forgive yourself

Traduzione Automatica:

Guardatevi l’uomo che non restituisce il colpo: si perdona né voi, né vi permette di perdonare te stesso

Proponi la tua traduzione ➭

"Beware of the man who does not return your blow:…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.

Traduzione Automatica:

Attenzione alle false conoscenze, è più pericolosa ignoranza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Beware of false knowledge; it is more dangerous…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Between persons of equal income there is no social distinction except the distinction of merit. Money is nothing: character, conduct, and capacity are everything. There would be great people and ordinary people and little people, but the great would always be those who had done great things, and never the idiots whose mothers had spoiled them and whose fathers had left them a hundred thousand a year; and the little would be persons of small minds and mean characters, and not poor persons who had never had a chance. That is why idiots are always in favor of inequality of income (their only chance of eminence), and the really great in favor of equality.

Traduzione Automatica:

Fra le persone di reddito pari non vi è alcuna distinzione sociale, tranne la distinzione di merito. Il denaro è nulla: il carattere, il comportamento, e la capacità sono tutto. Non ci sarebbe grande popolo e la gente comune e le persone poco, ma il grande sarebbe sempre coloro che avevano fatto grandi cose, e non gli idioti le cui madri avevano rovinato loro e la cui padri avevano lasciato loro un centinaio di migliaia di un anno, e il piccolo sarebbe essere persone di piccole menti e caratteri media, e le persone povere, che non aveva mai avuto una chance. È per questo che gli idioti sono sempre in favore della disuguaglianza di reddito (la loro unica possibilità di eminenza), e veramente grande a favore della parità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Between persons of equal income there is no…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Better see rightly on a pound a week than squint on a million.

Traduzione Automatica:

Better vede bene su un animale di una settimana di strabismo su un milione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Better see rightly on a pound a week than squint…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Better never than late.

Traduzione Automatica:

Meglio tardi che mai.

Proponi la tua traduzione ➭

"Better never than late." di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Better keep yourself clean and bright. You are the window through which you must see the world.

Traduzione Automatica:

Meglio tenerti pulita e luminosa. Voi siete la finestra attraverso la quale si deve vedere il mondo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Better keep yourself clean and bright. You are…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Better a leader of Fabianism than a chorus man in parliament.

Traduzione Automatica:

Meglio un leader di fabianesimo di un uomo coro in parlamento.

Proponi la tua traduzione ➭

"Better a leader of Fabianism than a chorus man…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Beauty is all very well at first sight; but whoever looks at it when it has been in the house three days ?

Traduzione Automatica:

La bellezza è tutto molto bene a prima vista, ma chi lo guarda, quando si è in casa tre giorni?

Proponi la tua traduzione ➭

"Beauty is all very well at first sight; but…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Beauty is all very well at first sight; but who looks at it when it has been in the house three days?

Traduzione Automatica:

La bellezza è tutto molto bene a prima vista, ma chi lo guarda, quando si è in casa tre giorni?

Proponi la tua traduzione ➭

"Beauty is all very well at first sight; but…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Be like the sun and meadow, which are not in the least concerned about the coming winter.

Traduzione Automatica:

È come il sole e prato, che non sono meno preoccupati per il prossimo inverno l’.

Proponi la tua traduzione ➭

"Be like the sun and meadow, which are not in…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Baseball has the great advantage over cricket of being ended sooner.

Traduzione Automatica:

Baseball ha il grande vantaggio di essere più di cricket finita prima.

Proponi la tua traduzione ➭

"Baseball has the great advantage over cricket…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Bad theaters are as mischievous as bad schools.

Traduzione Automatica:

Bad teatri sono dispettosi come scuole male.

Proponi la tua traduzione ➭

"Bad theaters are as mischievous as bad schools." di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

At present there is not a single credible established religion in the world

Traduzione Automatica:

Al momento non c’è una sola credibile religione stabilita nel mondo

Proponi la tua traduzione ➭

"At present there is not a single credible established…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

Assassination is the extreme form of censorship.

Traduzione Automatica:

L’assassinio è la forma estrema di censura.

Proponi la tua traduzione ➭

"Assassination is the extreme form of censorship." di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

As well consult a butcher on the value of vegetarianism as a doctor on the worth of vaccination.

Traduzione Automatica:

Nonché consultare un macellaio sul valore del vegetarianesimo come un medico sul valore della vaccinazione.

Proponi la tua traduzione ➭

"As well consult a butcher on the value of vegetarianism…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

As long as more people will pay admission to a theater to see a naked body than to see a naked brain, the drama will languish

Traduzione Automatica:

Fintanto che la gente pagherà più l’ammissione di un teatro a vedere un corpo nudo che vedere un cervello nudo, il dramma si languire

Proponi la tua traduzione ➭

"As long as more people will pay admission to…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

As long as I have a want, I have a reason for living. Satisfaction is death.

Traduzione Automatica:

Finché ho un bisogno, ho una ragione di vita. La soddisfazione è la morte.

Proponi la tua traduzione ➭

"As long as I have a want, I have a reason for…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

As an old soldier I admit the cowardice : it’s as universal as sea sickness, and matters just as little.

Traduzione Automatica:

Come un vecchio soldato lo ammetto la vigliaccheria: è così universale come il mal di mare, e le questioni altrettanto poco.

Proponi la tua traduzione ➭

"As an old soldier I admit the cowardice : it’s…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

George Bernard Shaw:

As a teacher of Greek I gave the intellectual man weapons against the common man. I now want to give the common man weapons against the intellectual man

Traduzione Automatica:

Come insegnante di greco ho dato le armi intellettuali dell’uomo contro l’uomo comune. Ora voglio dare le armi comuni dell’uomo contro l’uomo intellettuale

Proponi la tua traduzione ➭

"As a teacher of Greek I gave the intellectual…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...