142 aforismi di Friedrich Nietzsche - Page 7

Friedrich Nietzsche:

A matter that becomes clear ceases to concern us

Traduzione Automatica:

Una questione che diventa chiaro cessa di preoccuparci

Proponi la tua traduzione ➭

"A matter that becomes clear ceases to concern…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A married philosopher belongs to comedy.

Traduzione Automatica:

Un filosofo sposato appartiene alla commedia.

Proponi la tua traduzione ➭

"A married philosopher belongs to comedy." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A man who is very busy seldom changes his opinions.

Traduzione Automatica:

Un uomo che è molto occupato cambia raramente le sue opinioni.

Proponi la tua traduzione ➭

"A man who is very busy seldom changes his opinions." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A man who has depths in his shame meets his destiny and his delicate decisions upon paths which few ever reach . . . .

Traduzione Automatica:

Un uomo che ha una profondità nella sua vergogna, incontra il suo destino e le sue decisioni delicate su sentieri che pochi arriveranno mai. . . .

Proponi la tua traduzione ➭

"A man who has depths in his shame meets his…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A man has no ears for that to which experience has given him no access

Traduzione Automatica:

Un uomo non ha orecchie per ciò a cui l’esperienza ha dato alcun accesso

Proponi la tua traduzione ➭

"A man has no ears for that to which experience…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A letter is an unannounced visit, the postman the agent of rude surprises. One ought to reserve an hour a week for receiving letters and afterwards take a bath.

Traduzione Automatica:

Una lettera è una visita non annunciata, il postino l’agente di sorprese rude. Si dovrebbe riservare un’ora alla settimana per la ricezione di lettere e poi fare un bagno.

Proponi la tua traduzione ➭

"A letter is an unannounced visit, the postman…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A high civilization is a pyramid: it can stand only on a broad base; its primary prerequisite is a strong and soundly consolidated mediocrity.

Traduzione Automatica:

Una civiltà elevato, è una piramide: si può stare solo su una base ampia, il suo presupposto primario è una mediocrità forte e ben consolidata.

Proponi la tua traduzione ➭

"A high civilization is a pyramid: it can stand…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A great value of antiquity lies in the fact that its writings are the only ones that modern men still read with exactness.

Traduzione Automatica:

Un grande valore dell’antichità sta nel fatto che i suoi scritti sono gli unici che gli uomini moderni ancora leggere con esattezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"A great value of antiquity lies in the fact…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Friedrich Nietzsche:

A good author possesses not only his own intellect, but also that of his friends.

Traduzione Automatica:

Un autore buon possiede non solo il suo intelletto, ma anche quella dei suoi amici.

Proponi la tua traduzione ➭

"A good author possesses not only his own intellect,…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A good aphorism is too hard for the tooth of time, and is not worn away by all the centuries, although it serves as food for every epoch.

Traduzione Automatica:

Un buon aforisma è troppo difficile per il dente del tempo, e non è portato via da parte di tutti i secoli, anche se serve come cibo per ogni epoca.

Proponi la tua traduzione ➭

"A good aphorism is too hard for the tooth of…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A friend should be a master at guessing and keeping still

Traduzione Automatica:

Un amico dovrebbe essere un maestro a indovinare e mantenendo ancora

Proponi la tua traduzione ➭

"A friend should be a master at guessing and…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

a footnote on Friedrich Nietzsche.

Traduzione Automatica:

una nota su Friedrich Nietzsche.

Proponi la tua traduzione ➭

"a footnote on Friedrich Nietzsche." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A certain sense of cruelty towards oneself and others is Christian; hatred of those who think differently; the will to persecute. Hatred of mind, of pride, courage, freedom, libertinage of mind, is Christian; hatred of the sense, of the joy of the senses, of joy in general is Christian.

Traduzione Automatica:

Un certo senso di crudeltà verso se stessi e gli altri è cristiano, l’odio di coloro che la pensano diversamente, la volontà di persecuzione. L’odio della mente, di orgoglio, coraggio, libertà, libertinaggio della mente, è cristiano, l’odio del senso, della gioia dei sensi, della gioia, in generale, è cristiano.

Proponi la tua traduzione ➭

"A certain sense of cruelty towards oneself and…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A casual stroll through the lunatic asylum shows that faith does not prove anything.

Traduzione Automatica:

A Casual passeggiata attraverso il manicomio mostra che la fede non prova nulla.

Proponi la tua traduzione ➭

"A casual stroll through the lunatic asylum shows…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

A book calls for pen, ink, and a writing desk; today the rule is that pen, ink, and a writing desk call for a book.

Traduzione Automatica:

Un libro invita a penna, inchiostro e scrivania, oggi la regola è che la penna, inchiostro, e un invito scrivania per un libro.

Proponi la tua traduzione ➭

"A book calls for pen, ink, and a writing desk;…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

…no pain has been or shall be able to tempt me into giving false testimony about life as I recognize it.

Traduzione Automatica:

… nessun dolore è stato o deve essere in grado di indurre me a dare falsa testimonianza sulla vita, come lo riconosco.

Proponi la tua traduzione ➭

"…no pain has been or shall be able to tempt…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

. . . thinking is merely a relation of. . . . drives [desires, passions] to each other . . .

Traduzione Automatica:

. . . il pensiero è solo un rapporto di. . . . Drives (desideri, passioni) gli uni agli altri. . .

Proponi la tua traduzione ➭

". . . thinking is merely a relation of. . …." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

‘Faith’ means not wanting to know what is true

Traduzione Automatica:

‘Faith’ significa non voler sapere ciò che è vero

Proponi la tua traduzione ➭

"’Faith’ means not wanting to know what is true" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

‘Evil men have no songs.’ How is it that the Russians have songs?

Traduzione Automatica:

‘Uomini malvagi non hanno canzoni.’ Come è possibile che i russi hanno canzoni?

Proponi la tua traduzione ➭

"’Evil men have no songs.’ How is it that the…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

”To give style” to one’s character — a great and rare art! He exercises it who surveys all that his nature presents in strength and weakness and then moulds it to an artistic plan until everything appears as art and reason, and even the weaknesses delight the eye.

Traduzione Automatica:

””Per dare stile al proprio carattere – una grande arte e raro! Egli esercita le indagini che tutto quello che presenta la sua natura di forza e debolezza e quindi stampi ad un piano artistico fino a quando tutto appare come l’arte e la ragione, e anche le debolezze deliziare l’occhio.

Proponi la tua traduzione ➭

"”To give style” to one’s character — a great…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...