142 aforismi di Friedrich Nietzsche - Page 4

Friedrich Nietzsche:

Believe me! The secret of reaping the greatest fruitfulness and the greatest enjoyment from life is to live dangerously!

Traduzione Automatica:

Mi creda! Il segreto di coglierne i fecondità più grande e la gioia più grande della vita è vivere pericolosamente!

Proponi la tua traduzione ➭

"Believe me! The secret of reaping the greatest…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Belief means not wanting to know what is true

Traduzione Automatica:

Credenza significa non voler sapere ciò che è vero

Proponi la tua traduzione ➭

"Belief means not wanting to know what is true" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Belief is always most desired, most pressingly needed where there is a lack of will, for the will, as emotion of command, is the distinguishing characteristic of sovereignty and power. That is to say, the less a person knows how to command, the more urgent is his desire for one who commands, who commands sternly – a God, a prince, a caste, a physician, a confessor, a dogma, a party consciene. From whence perhaps it could be inferred that the two world religions, Buddhism and Christianity, might well have had the cause of their rise, and especially of their rapid extension, in an extraordinary malady of the will.

Traduzione Automatica:

Convinzione è sempre più desiderato, più pressante bisogno in cui vi è una mancanza di volontà, per la volontà, come l’emozione di comando, è la caratteristica distintiva della sovranità e del potere. Vale a dire, tanto meno una persona che sa di comando, la più urgente è il suo desiderio di uno che comanda, che comanda severamente – un Dio, un principe, una casta, un medico, un confessore, un dogma, un partito consciene . Da cui forse si potrebbe dedurre che le due religioni del mondo, il buddismo e il cristianesimo, potrebbe aver avuto la causa del loro aumento, e soprattutto della loro rapida estensione, in uno straordinario malattia della volontà.

Proponi la tua traduzione ➭

"Belief is always most desired, most pressingly…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Belief in truth begins with doubting all that has hitherto been believed to be true.

Traduzione Automatica:

La fede nella verità comincia a dubitare di tutto quello che finora si è creduto per essere vero.

Proponi la tua traduzione ➭

"Belief in truth begins with doubting all that…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Beggars should be abolished entirely! Verily, it is annoying to give to them and it is annoying not to give to them

Traduzione Automatica:

Mendicanti dovrebbe essere abolito del tutto! In verità, è fastidioso per dare a loro e non è fastidioso per dare loro

Proponi la tua traduzione ➭

"Beggars should be abolished entirely! Verily,…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Become who you are.

Traduzione Automatica:

Diventa chi sei.

Proponi la tua traduzione ➭

"Become who you are." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Because men really respect only that which was founded of old and has developed slowly, he who wants to live on after his death must take care not only of his posterity but even more of his past.

Traduzione Automatica:

Perché gli uomini in realtà soltanto per ciò che è stato fondato di vecchio e si è sviluppata lentamente, chi vuole vivere dopo la sua morte deve prendersi cura non solo dei suoi posteri, ma ancor più del suo passato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Because men really respect only that which was…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Friedrich Nietzsche:

Battle not with monsters lest you become one.

Traduzione Automatica:

Battaglia con i mostri perché non si diventa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Battle not with monsters lest you become one." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Battle not with monsters lest ye become a monster and if you gaze into the abyss the abyss gazes into you.

Traduzione Automatica:

Battaglia non con i mostri non volete diventare un mostro e se lo sguardo nell’abisso gli sguardi abisso in voi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Battle not with monsters lest ye become a monster…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Bad cooks — and the utter lack of reason in the kitchen — have delayed human development longest and impaired it most.

Traduzione Automatica:

Cuochi Bad – e la totale mancanza di ragione in cucina – hanno ritardato lo sviluppo umano più lungo e nel modo più compromessa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Bad cooks — and the utter lack of reason in…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

At times, our strengths propel us so far forward we can no longer endure our weaknesses and perish from them.

Traduzione Automatica:

A volte, le nostre forze ci spingono tanto in avanti non possiamo più sopportare le nostre debolezze e morire da loro.

Proponi la tua traduzione ➭

"At times, our strengths propel us so far forward…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

At times one remains faithful to a cause only because its opponents do not cease to be insipid.

Traduzione Automatica:

A volte si rimane fedele a una causa solo perché i suoi oppositori non cessano di essere insipidi.

Proponi la tua traduzione ➭

"At times one remains faithful to a cause only…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

At bottom every man knows well enough that he is a unique being, only once on this earth; and by no extraordinary chance will such a marvelously picturesque piece of diversity in unity as he is, ever be put together a second time.

Traduzione Automatica:

In fondo ogni uomo sa bene che egli è un essere unico, solo una volta su questa terra, e in nessun caso straordinario sarà un pezzo meravigliosamente pittoresco della diversità nell’unità, come egli è, mai essere messo insieme una seconda volta.

Proponi la tua traduzione ➭

"At bottom every man knows well enough that he…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Assuming that he believes at all, the everyday Christian is a pitiful figure, a man who really cannot count up to three, and who besides, precisely because of his mental incompetence, would not deserve such a punishment as Christianity promises him

Traduzione Automatica:

Supponendo che crede a tutto, il quotidiano cristiano è una figura pietosa, un uomo che davvero non possono contare fino a tre, e che poi, proprio a causa della sua incapacità mentale, non meriterebbe una punizione come il cristianesimo promette

Proponi la tua traduzione ➭

"Assuming that he believes at all, the everyday…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

As regards the celebrated ”struggle for life,” it seems to me for the present to have been rather asserted than proved. It does occur, but as the exception; the general aspect of life is not hunger and distress, but rather wealth, luxury, even absurd prodigality — where there is a struggle it is a struggle for power.

Traduzione Automatica:

Per quanto riguarda il celebre”lotta per la vita,”mi sembra per ora essere stato piuttosto affermato che dimostrato. Si verifichi, ma come l’eccezione, l’aspetto generale della vita non è la fame e la sofferenza, ma piuttosto la ricchezza, del lusso, anche prodigalità assurdo – in cui vi è una lotta è una lotta per il potere.

Proponi la tua traduzione ➭

"As regards the celebrated ”struggle for life,”…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Art raises its head where creeds relax

Traduzione Automatica:

Arte alza la testa, dove credi relax

Proponi la tua traduzione ➭

"Art raises its head where creeds relax" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Art is the proper task of life.

Traduzione Automatica:

L’arte è compito proprio della vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"Art is the proper task of life." di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Art is the highest task and proper metaphysical activity of this life.

Traduzione Automatica:

L’arte è il compito più alto e propria attività metafisica di questa vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"Art is the highest task and proper metaphysical…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Art is not merely an imitation of the reality of nature, but in truth a metaphysical supplement to the reality of nature, placed alongside thereof for its conquest.

Traduzione Automatica:

L’arte non è solo una imitazione della realtà della natura, ma in realtà un supplemento metafisico alla realtà della natura, collocato a fianco della stessa per la sua conquista.

Proponi la tua traduzione ➭

"Art is not merely an imitation of the reality…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Friedrich Nietzsche:

Art is essentially the affirmation, the blessing, and the deification of existence

Traduzione Automatica:

L’arte è essenzialmente l’affermazione, la benedizione, e la divinizzazione di esistenza

Proponi la tua traduzione ➭

"Art is essentially the affirmation, the blessing,…" di Friedrich Nietzsche | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...