138 aforismi di Euripides - Page 5
Euripides:
Money is the wise man’s religion
Traduzione Automatica:
Il denaro è la religione del saggio
Proponi la tua traduzione ➭
"Money is the wise man’s religion" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Man’s most valuable trait Is a judicious sense of what not to believe
Traduzione Automatica:
Tratto più prezioso dell’uomo è il senso di ciò che razionale non credere
Proponi la tua traduzione ➭
"Man’s most valuable trait Is a judicious sense of what…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Luckier than one’s neighbor, but still not happy.
Traduzione Automatica:
Più fortunato del prossimo, ma ancora non felice.
Proponi la tua traduzione ➭
"Luckier than one’s neighbor, but still not happy." di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Love’s all in all to women
Traduzione Automatica:
L’amore è tutto per le donne
Proponi la tua traduzione ➭
"Love’s all in all to women" di Euripides | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore, Frasi sulle donne
Euripides:
Love is all we have, the only way that each can help the other.
Traduzione Automatica:
L’amore è tutto ciò che abbiamo, l’unico modo che ciascuno possa giovare agli altri.
Proponi la tua traduzione ➭
"Love is all we have, the only way that each can help the…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi d'amore
Euripides:
Life is a short affair; we should try to make it smooth, and free from strife
Traduzione Automatica:
La vita è una breve relazione, dovremmo cercare di rendere liscia, e libera da conflitti
Proponi la tua traduzione ➭
"Life is a short affair; we should try to make it smooth,…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Life has no blessing like a prudent friend.
Traduzione Automatica:
La vita non ha benedizione come un amico prudente.
Proponi la tua traduzione ➭
"Life has no blessing like a prudent friend." di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Leave no stone unturned.
Traduzione Automatica:
Lasciare nulla di intentato.
Proponi la tua traduzione ➭
"Leave no stone unturned." di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Know we how many tomorrows the gods intend for our todays
Traduzione Automatica:
Sappiamo quanti domani gli dèi intendono per i nostri todays
Proponi la tua traduzione ➭
"Know we how many tomorrows the gods intend for our todays" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Judge a tree from its fruit, not from its leaves
Traduzione Automatica:
Giudicare un albero dai suoi frutti, non dalle sue foglie
Proponi la tua traduzione ➭
"Judge a tree from its fruit, not from its leaves" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Joint undertakings stand a better chance when they benefit both sides
Traduzione Automatica:
Le imprese comuni hanno più probabilità quando vantaggio da entrambi i lati
Proponi la tua traduzione ➭
"Joint undertakings stand a better chance when they benefit…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
It’s the wise man who stays home when he’s drunk
Traduzione Automatica:
E ‘l’uomo saggio che rimane a casa quando è ubriaco
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s the wise man who stays home when he’s drunk" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
It’s not beauty but fine qualities, my girl, that keep a husband.
Traduzione Automatica:
Non è la bellezza, ma belle qualità, la mia ragazza, che mantengono un marito.
Proponi la tua traduzione ➭
"It’s not beauty but fine qualities, my girl, that keep…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
It is the gods’ best gift.
Traduzione Automatica:
È il dono migliore degli dèi ‘.
Proponi la tua traduzione ➭
"It is the gods’ best gift." di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
It is for the general good of all that the wicked should be punished
Traduzione Automatica:
È per il bene di tutti che i malvagi dovrebbero essere puniti
Proponi la tua traduzione ➭
"It is for the general good of all that the wicked should…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
In misfortune, what friend remains a friend?
Traduzione Automatica:
In disgrazia, cosa amico rimane un amico?
Proponi la tua traduzione ➭
"In misfortune, what friend remains a friend?" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
In goodness there are all kinds of wisdom.
Traduzione Automatica:
Nel bene ci sono tutti i tipi di saggezza.
Proponi la tua traduzione ➭
"In goodness there are all kinds of wisdom." di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
Impudence is the worst of all human diseases.
Traduzione Automatica:
Impudenza è la peggiore di tutte le malattie umane.
Proponi la tua traduzione ➭
"Impudence is the worst of all human diseases." di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
If your life at night is good, you think you have everything
Traduzione Automatica:
Se la tua vita di notte è bene, pensi di avere tutto
Proponi la tua traduzione ➭
"If your life at night is good, you think you have everything" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Euripides:
If we could be twice young and twice old, we could correct all our mistakes.
Traduzione Automatica:
Se ci potrebbero essere due volte e due volte i giovani vecchi, si potrebbe correggere tutti i nostri errori.
Proponi la tua traduzione ➭
"If we could be twice young and twice old, we could correct…" di Euripides | Ancora nessuna traduzione »
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...