79 aforismi di Ashleigh Brilliant - Page 2

Ashleigh Brilliant:

Take Courage! Whatever you decide to do, it will probably be the wrong thing.

Traduzione Automatica:

Coraggio! Qualunque cosa decidiate di fare, probabilmente sarà la cosa sbagliata.

Proponi la tua traduzione ➭

"Take Courage! Whatever you decide to do, it will…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Success for some people, depends on becoming well-known; for others, it depends on never being found out.

Traduzione Automatica:

Successo per alcune persone, dipende sempre ben nota, per altri, dipende da non essere scoperti.

Proponi la tua traduzione ➭

"Success for some people, depends on becoming…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Strangely enough, this is the past that somebody in the future is longing to go back to

Traduzione Automatica:

Stranamente, questo è il passato che qualcuno in futuro, è il desiderio di tornare a

Proponi la tua traduzione ➭

"Strangely enough, this is the past that somebody…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Strange as it may seem, my life is based on a true story

Traduzione Automatica:

Per quanto strano possa sembrare, la mia vita si basa su una storia vera

Proponi la tua traduzione ➭

"Strange as it may seem, my life is based on a…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Sometimes the most urgent thing you can possibly do is take a complete rest

Traduzione Automatica:

A volte la cosa più urgente si può eventualmente fare è prendere un periodo di riposo completo

Proponi la tua traduzione ➭

"Sometimes the most urgent thing you can possibly…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Sometimes the best way to be useful is to get out of somebody’s way.

Traduzione Automatica:

A volte il modo migliore per essere utile è quello di uscire di strada di qualcuno.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sometimes the best way to be useful is to get…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Sometimes I need what only you can provide — your absence.

Traduzione Automatica:

A volte ho bisogno di ciò che solo tu puoi fornire – la vostra assenza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sometimes I need what only you can provide –…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Some books makes me want to go adventuring, others feel that they have saved me the trouble

Traduzione Automatica:

Alcuni libri mi fa venire voglia di andare avventure, altri sentono che mi hanno salvato la briga

Proponi la tua traduzione ➭

"Some books makes me want to go adventuring, others…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Please don’t lie to me, unless you’re absolutely sure I’ll never find out the truth.

Traduzione Automatica:

Si prega di non mentire a me, a meno che siate assolutamente certi non sono mai scoprirò la verità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Please don’t lie to me, unless you’re absolutely…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Please don’t ask me what the score is, I’m not even sure what the game is.

Traduzione Automatica:

Per favore non mi chiedete che cosa il punteggio è, io non sono nemmeno sicuro che il gioco è.

Proponi la tua traduzione ➭

"Please don’t ask me what the score is, I’m not…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Our meetings are held to discuss many problems which would never arise if we held fewer meetings

Traduzione Automatica:

I nostri incontri sono tenuti a discutere molti problemi che non esisterebbero se noi si è riunito meno

Proponi la tua traduzione ➭

"Our meetings are held to discuss many problems…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Not even a great leader can get very far without great people to lead

Traduzione Automatica:

Nemmeno un grande leader può andare molto lontano, senza persone a condurre

Proponi la tua traduzione ➭

"Not even a great leader can get very far without…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My sources are unreliable, but their information is fascinating

Traduzione Automatica:

Le mie fonti sono inattendibili, ma la loro informazione è affascinante

Proponi la tua traduzione ➭

"My sources are unreliable, but their information…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My play was a complete success. The audience was a failure.

Traduzione Automatica:

Il mio gioco è stato un completo successo. Il pubblico è stato un fallimento.

Proponi la tua traduzione ➭

"My play was a complete success. The audience…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My opinions may have changed, but not the fact that I am right.

Traduzione Automatica:

Le mie opinioni possono essere cambiate, ma non il fatto che ho ragione.

Proponi la tua traduzione ➭

"My opinions may have changed, but not the fact…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My mind contains many good ideas, but it’s not always easy to squeeze one out

Traduzione Automatica:

La mia mente contiene molte buone idee, ma non è sempre facile per uno squeeze out

Proponi la tua traduzione ➭

"My mind contains many good ideas, but it’s not…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My life has a superb cast but I can’t figure out the plot.

Traduzione Automatica:

La mia vita ha un cast superbo, ma io non riesco a capire la trama.

Proponi la tua traduzione ➭

"My life has a superb cast but I can’t figure…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My computer must be broken: whenever I ask a wrong question, it gives a wrong answer

Traduzione Automatica:

Il mio computer deve essere spezzato: ogni volta che faccio una domanda sbagliata, dà una risposta sbagliata

Proponi la tua traduzione ➭

"My computer must be broken: whenever I ask a…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

My biggest problem is what to do about all the things I can’t do anything about

Traduzione Automatica:

Il mio più grande problema è cosa fare di tutte le cose che non posso farci niente

Proponi la tua traduzione ➭

"My biggest problem is what to do about all the…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Ashleigh Brilliant:

Maybe I’m lucky to be going so slowly, because I may be going in the wrong direction

Traduzione Automatica:

Forse ho la fortuna di andare così lentamente, perché io possa andare nella direzione sbagliata

Proponi la tua traduzione ➭

"Maybe I’m lucky to be going so slowly, because…" di Ashleigh Brilliant | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...