73 aforismi di Arthur Miller - Page 2

Arthur Miller:

The job is to ask questions-it always was-and to ask them as inexorably as I can. And to face the absence of precise answers with a certain humility.

Traduzione Automatica:

Il lavoro è quello di porre domande, che è sempre stato, e chiedere loro come inesorabile come posso. E per far fronte all’assenza di risposte precise, con una certa umiltà.

Proponi la tua traduzione ➭

"The job is to ask questions-it always was-and to ask…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

The closer a man approaches tragedy the more intense is his concentration of emotion upon the fixed point of his commitment, which is to say the closer he approaches what in life we call fanaticism.

Traduzione Automatica:

Più un uomo si avvicina la tragedia più intensa è la sua concentrazione di emozione sul punto fisso del suo impegno, che è a dire quanto più si avvicina a ciò che nella vita si chiama fanatismo.

Proponi la tua traduzione ➭

"The closer a man approaches tragedy the more intense…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

The car, the furniture, the wife, the children – everything has to be disposable. Because you see the main thing today is – shopping.

Traduzione Automatica:

L’auto, i mobili, la moglie, i figli – tutto deve essere usa e getta. Perché si vede la cosa principale oggi è – lo shopping.

Proponi la tua traduzione ➭

"The car, the furniture, the wife, the children – everything…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

The best of our theater is standing on tiptoe, striving to see over the shoulders of father and mother. The worst is exploiting and wallowing in the self-pity of adolescence and obsessive keyhole sexuality. The way out, as the poet says, is always th

Traduzione Automatica:

Il meglio del nostro teatro è in punta di piedi, cercando di vedere oltre le spalle del padre e della madre. Il peggio è che sfruttano e sguazzare nella autocommiserazione di adolescenza e sessualità ossessiva buco della serratura. La via d’uscita, come dice il poeta, è sempre th

Proponi la tua traduzione ➭

"The best of our theater is standing on tiptoe, striving…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

That is a very good question. I don’t know the answer. But can you tell me the name of a classical Greek shoemaker?

Traduzione Automatica:

Questa è una domanda molto buona. Io non conosco la risposta. Ma mi puoi dire il nome di un calzolaio classica greco?

Proponi la tua traduzione ➭

"That is a very good question. I don’t know the answer…." di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Success, instead of giving freedom of choice, becomes a way of life. There’s no country I’ve been to where people, when you come into a room and sit down with them, so often ask you, "What do you do?" And, being American, many’s the time I’ve almost

Traduzione Automatica:

Il successo, invece di dare la libertà di scelta, diventa un modo di vita. Non c’è nessun paese I’ve been to in cui la gente, quando si arriva in una stanza e mi siedo con loro, così spesso chiedo a voi, “Che cosa fai?” E, essendo americano, molte volte ho quasi

Proponi la tua traduzione ➭

"Success, instead of giving freedom of choice, becomes…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Oh, Elizabeth, your justice would freeze beer!

Traduzione Automatica:

Oh, Elisabetta, tua giustizia sarebbe congelare birra!

Proponi la tua traduzione ➭

"Oh, Elizabeth, your justice would freeze beer!" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Now we’re eating pizza as opposed to steak.

Traduzione Automatica:

Ora siamo a mangiare la pizza invece di bistecca.

Proponi la tua traduzione ➭

"Now we’re eating pizza as opposed to steak." di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Now we settle for half and I like it better.

Traduzione Automatica:

Ora ci accontentarsi di mezzo e mi piace di più.

Proponi la tua traduzione ➭

"Now we settle for half and I like it better." di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Never fight fair with a stranger, boy. You’ll never get out of the jungle that way.

Traduzione Automatica:

Non combattono mai fiera con uno sconosciuto, ragazzo. Non avrete mai uscire dalla giungla in questo modo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Never fight fair with a stranger, boy. You’ll never…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

My conception of the audience is of a public each member of which is carrying about with him what he thinks is an anxiety, or a hope, or a preoccupation which is his alone and isolates him from mankind; and in this respect at least the function of a

Traduzione Automatica:

La mia concezione del pubblico è un pubblico di ogni membro delle quali sta portando in giro con lui quello che pensa è l’ansia, o una speranza o una preoccupazione che è il suo solo e lo isola dal genere umano, e in questo almeno per quanto concerne la funzione di un

Proponi la tua traduzione ➭

"My conception of the audience is of a public each…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Arthur Miller:

Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets.

Traduzione di elena:

quello che uno può sperare è di finire con i giusti rimpianti

Proponi la tua traduzione ➭

"Maybe all one can do is hope to end up with the right…" di Arthur Miller | 1 Traduzione » Tags:

Arthur Miller:

Marrying him was my mistake, not his. He couldn’t give me the attention, warmth and affection I need. It’s not in his nature. Arthur never credited me with much intelligence. He couldn’t share his intellectual life with me. As bed partners, we were so-so.

Traduzione Automatica:

Sposarlo stato un mio errore, non il suo. Non poteva darmi l’attenzione, il calore e l’affetto che mi serve. Non è nella sua natura. Arthur mai accreditato di me con molta intelligenza. Egli non poteva condividere la sua vita intellettuale con me. Come partner di letto, siamo stati così così.

Proponi la tua traduzione ➭

"Marrying him was my mistake, not his. He couldn’t…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Man must shape his tools lest they shape him.

Traduzione Automatica:

L’uomo deve plasmare i suoi strumenti per paura che forma lui.

Proponi la tua traduzione ➭

"Man must shape his tools lest they shape him." di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

Let you look sometimes for the goodness in me, and judge me not.

Traduzione Automatica:

Consentono di guardare a volte per la bontà in me, e non giudicare me.

Proponi la tua traduzione ➭

"Let you look sometimes for the goodness in me, and…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

It looks like Gary Bauer is winning, but it also looks like there aren’t enough of them to swing this in his direction,

Traduzione Automatica:

Sembra Gary Bauer è vincere, ma sembra anche non ci sono abbastanza di loro ad oscillare questo nella sua direzione,

Proponi la tua traduzione ➭

"It looks like Gary Bauer is winning, but it also looks…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

It is what I do

Traduzione Automatica:

E ‘quello che faccio

Proponi la tua traduzione ➭

"It is what I do" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

It is my art. I am better at it than I ever was. And I will do it as long as I can. When you reach a certain age you can slough off what is unnecessary and concentrate on what is. And why not?

Traduzione Automatica:

E ‘la mia arte. Sono meglio di quanto mi è mai stato. E lo farò finché posso. Quando si raggiunge una certa età si può spogliarci di ciò che è superfluo e concentrarsi su ciò che è. E perché no?

Proponi la tua traduzione ➭

"It is my art. I am better at it than I ever was. And…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

In the theater, while you recognized that you were looking at a house, it was a house in quotation marks. On screen, the quotation marks tend to be blotted out by the camera.

Traduzione Automatica:

Nel teatro, mentre è riconosciuto che sono stati a guardare una casa, era una casa tra le virgolette. Sullo schermo, le virgolette tendono ad essere cancellato dalla fotocamera.

Proponi la tua traduzione ➭

"In the theater, while you recognized that you were…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Arthur Miller:

If you don’t put something away in some type of investment plan that has restrictions, the money will probably disappear because if it’s in our hot hands, it tends to get spent.

Traduzione Automatica:

Se non mettere via qualcosa in un qualche tipo di piano di investimenti che ha restrizioni, i soldi, probabilmente, scompariranno, perché se è nelle nostre mani calde, si tende ad ottenere spesi.

Proponi la tua traduzione ➭

"If you don’t put something away in some type of investment…" di Arthur Miller | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...