154 aforismi di Abraham Lincoln - Page 6

Abraham Lincoln (generalmente citato in italiano come Abramo Lincoln; Hodgenville, 12 febbraio 1809 – Washington, 15 aprile 1865) è stato il 16º Presidente ed uno dei più importanti e popolari presidenti degli Stati Uniti d’America.
Leggi su Wikipedia:http://it.wikipedia.org/wiki/Abramo_Lincoln

Abraham Lincoln:

Don’t worry when you are not recognized, but strive to be worthy of recognition.

Traduzione Automatica:

Non preoccupatevi se non sono riconosciuti, ma sforzarsi di essere degno di riconoscimento.

Proponi la tua traduzione ➭

"Don’t worry when you are not recognized, but strive…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Don’t interfere with anything in the Constitution. That must be maintained, for it is the only safeguard of our liberties.

Traduzione Automatica:

Da non interferire con nulla nella Costituzione. Che deve essere mantenuto, perché è l’unica salvaguardia della nostra libertà.

Proponi la tua traduzione ➭

"Don’t interfere with anything in the Constitution…." di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Do not worry; eat three square meals a day; say your prayers; be courteous to your creditors; keep your digestion good; exercise; go slow and easy. Maybe there are other things your special case requires to make you happy; but, my friend, these I rec

Traduzione Automatica:

Non ti preoccupare; mangiare tre pasti al giorno; dire le vostre preghiere, essere cortesi con i creditori; mantenere la buona digestione; esercizio; andare lento e facile. Forse ci sono altre cose il tuo caso particolare è necessario per farti felice, ma, amico mio, questi rec I

Proponi la tua traduzione ➭

"Do not worry; eat three square meals a day; say…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Do not destroy that immortal emblem of humanity, the Declaration of Independence.

Traduzione Automatica:

Non distruggere questo emblema immortale dell’umanità, la Dichiarazione d’Indipendenza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Do not destroy that immortal emblem of humanity,…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Discourage litigation. Persuade your neighbors to compromise whenever you can. As a peacemaker the lawyer has superior opportunity of being a good man. There will still be business enough.

Traduzione Automatica:

Scoraggiare le controversie. Convincere i tuoi vicini di compromettere ogni volta che potete. Come un operatore di pace l’avvocato ha possibilità superiori di essere un uomo buono. Ci sarà ancora abbastanza business.

Proponi la tua traduzione ➭

"Discourage litigation. Persuade your neighbors to…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Die when I may, I want it said of me that I plucked a weed and planted a flower where ever I thought a flower would grow.

Traduzione Automatica:

Morire quando posso, voglio dire di me che mi feci una pianta infestante e piantato un fiore, dove mai ho pensato un fiore che cresce.

Proponi la tua traduzione ➭

"Die when I may, I want it said of me that I plucked…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Die when I may, I want it said by those who knew me best that I always plucked a thistle and planted a flower where I thought a flower would grow.

Traduzione Automatica:

Morire quando posso, voglio dire da chi mi conosceva meglio che ho sempre spennato un cardo e piantato un fiore in cui ho pensato un fiore che cresce.

Proponi la tua traduzione ➭

"Die when I may, I want it said by those who knew…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Determine that the thing can and shall be done, and then we shall find the way.

Traduzione Automatica:

Stabilire che la cosa può e deve essere fatto, e quindi noi dobbiamo trovare la strada.

Proponi la tua traduzione ➭

"Determine that the thing can and shall be done,…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Democracy is the government of the people, by the people, for the people

Traduzione Automatica:

La democrazia è il governo del popolo, dal popolo, per il popolo

Proponi la tua traduzione ➭

"Democracy is the government of the people, by the…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Common looking people are the best in the world: that is the reason the Lord makes so many of them.

Traduzione Automatica:

Le persone comuni che cercano sono i migliori del mondo: che è il motivo per il Signore fa tanti di loro.

Proponi la tua traduzione ➭

"Common looking people are the best in the world:…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

charity toward all.

Traduzione Automatica:

la carità verso tutti.

Proponi la tua traduzione ➭

"charity toward all." di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Character is like a tree and reputation like its shadow. The shadow is what we think of it; the tree is the real thing: I desire so to conduct the affairs of this administration that if at the end, when I come to lay down the reins of power, I have l

Traduzione Automatica:

Personaggio è come un albero e la reputazione, come la sua ombra. L’ombra è ciò che pensiamo di esso, l’albero è la cosa vera: io desidero tanto per condurre gli affari di questa amministrazione che, se alla fine, quando vengo a stabilire le redini del potere, che ho l

Proponi la tua traduzione ➭

"Character is like a tree and reputation like its…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Character is like a tree and reputation like a shadow. The shadow is what we think of it; the tree is the real thing.

Traduzione Automatica:

Personaggio è come un albero e la reputazione come un’ombra. L’ombra è ciò che pensiamo di esso, l’albero è la cosa reale.

Proponi la tua traduzione ➭

"Character is like a tree and reputation like a shadow…." di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

But in a larger sense we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our poor power to add or detract.

Traduzione Automatica:

Ma in un senso più ampio, non possiamo dedicare, non possiamo consacrare, non possiamo santificare questo suolo. I coraggiosi uomini, vivi e morti, che ha lottato qui, hanno consacrato è molto al di sopra il nostro potere poveri per aggiungere o toglie.

Proponi la tua traduzione ➭

"But in a larger sense we cannot dedicate, we cannot…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Books serve to show a man that those original thoughts of his aren’t very new after all

Traduzione Automatica:

I libri servono a mostrare un uomo che quei pensieri originali dei suoi non sono molto nuovo, dopo tutto

Proponi la tua traduzione ➭

"Books serve to show a man that those original thoughts…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Beware of rashness, but with energy, and sleepless vigilance, go forward and give us victories.

Traduzione Automatica:

Beware of avventatezza, ma con l’energia e la vigilanza insonne, andare avanti e ci danno vittorie.

Proponi la tua traduzione ➭

"Beware of rashness, but with energy, and sleepless…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.

Traduzione Automatica:

Meglio rimanere in silenzio ed essere uno sciocco pensare che a parlare e togliere ogni dubbio.

Proponi la tua traduzione ➭

"Better to remain silent and be thought a fool than…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Be sure you put your feet in the right place, then stand firm.

Traduzione Automatica:

Essere sicuro di mettere i piedi nel posto giusto, poi con fermezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Be sure you put your feet in the right place, then…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Be not deceived. Revolutions do not go backward.

Traduzione Automatica:

Non essere ingannati. Rivoluzioni non tornare indietro.

Proponi la tua traduzione ➭

"Be not deceived. Revolutions do not go backward." di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Abraham Lincoln:

Ballots are the rightful and peaceful successors to bullets.

Traduzione Automatica:

Schede sono i successori giusta e pacifica alle pallottole.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ballots are the rightful and peaceful successors…" di Abraham Lincoln | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...